Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

PSALTIRI

ПСАЛТИРЬ

136 Psalmu

Глава 136

1 Davidan mugah.
Vavilonan virroin rinnal myö istuimmo da itkimmö,
konzu mustelimmo Sionua.
1При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе;
2 Randupajuloin oksih myö riputimmo meijän arfat.
2на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.
3 Sie meijän kiinniottajat prižmittih meidy pajattamah,
meijän ahtistajat käskiettih meile veseldyö:
«Pajatakkua meile Sionan pajoloi!»
3Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши–веселья: `пропойте нам из песней Сионских'.
4 Kuibo myö voizimmo pajattua Ižändän pajoloi vierahal mual?
4Как нам петь песнь Господню на земле чужой?
5 Gu unohtannen sinuu, Jerusalim,
anna häviey minun käis vägi.
5Если я забуду тебя, Иерусалим, –забудь меня десница моя;
6 Anna tartuu minun kieli kidalageh,
gu en mustane sinuu, Jerusalim,
gu en pidäne sinuu minun kaikis suurimannu ilonnu.
6прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего.
7 Mustoita, Ižändy, Edoman poijile
se Jerusaliman päivy, konzu hyö kirruttih:
«Levitäkkiä, levitäkkiä se linnu pohjah suate!»
7Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: `разрушайте, разрушайте до основания его'.
8 Oh, Vavilonan linnu, sinä hävittäi naine!
Hyvin luadiu se, ken tazuau sinule
kaiken sen, midä sinä luajiit meile.
8Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам!
9 Hyvin luadiu se, kudai ottau sinun lapset
da išköy kivie vaste.
9Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!


предыдущая глава Глава 136 следующая глава