Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

PSALTIRI

ПСАЛТИРЬ

109 Psalmu

Глава 109

Псалом Давида.
1 Davidan psalmu.
Taivahalline Ižändy sanoi minun Ižändäle:
«Istu Minun oigiel puolel, kuni en luaji
Sinun vihaniekkoi Sinun jalgoin alustakse».
1 Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
2 Ižändy, Sionan haldivoiččii,
oijendau Sinule valdukepin.
Pie valdua Sinun vihaniekkoin piäl.
2Жезл силы Твоей пошлет Господь с Сиона: господствуй среди врагов Твоих.
3 Sinun rahvas ollah valmehet
    torah lähtendypäivänny.
Pyhis sovis nuori vägi tulou Sinun edeh
kui päivännouzu huondeskastien aigah.
3В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое.
4 Ižändy andoi sanan, i Häi ei perävy Omas sanas:
«Sinä olet pappi ilmazenijän,
moine kui Melhisedek».
4Клялся Господь и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.
5 Ižändy on Sinun oigiel puolel.
Oman vihan päivänny Häi mädžöttäy suariloi.
5Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;
6 Häi suudiu muailman rahvahii,
täyttäy muan kuolluzien rungil,
lykkiy piät muadu myö.
6совершит суд над народами, наполнит землю трупами, сокрушит голову в земле обширной.
7 Suari juou ojas matkas olles,
sendäh häi nostau piän voittajannu.
7Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу.


предыдущая глава Глава 109 следующая глава