Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТЫР

ПСАЛТИРЬ

35 Псалом

Глава 35

1 Сьылысьясӧн веськӧдлысьлы. Давидлӧн, Господьлӧн кесйӧглӧн, сьыланкыв.

1Начальнику хора. Раба Господня Давида.
2 Мыжыс сёрнитӧ лёк вӧчысьлӧн сьӧлӧмас,
Енсьыс полӧмыс сылӧн абу.
2Нечестие беззаконного говорит в сердце моем: нет страха Божия пред глазами его,
3 Ӧд мыжыс тупкӧма сылысь синсӧ,
сійӧ оз аддзы да оз мустӧмт ассьыс мыжъяссӧ.
3ибо он льстит себе в глазах своих, будто отыскивает беззаконие свое, чтобы возненавидеть его;
4 Сылӧн вомысь петӧны ылӧг да наян кывъяс,
сійӧ оз кӧсйы вежӧрсявны да вӧчны бурсӧ.
4слова уст его--неправда и лукавство; не хочет он вразумиться, чтобы делать добро;
5 Весиг вольпасяс куйлігӧнсійӧ мӧвпалӧ лёксӧ вӧчны,
сійӧ сувтӧма мыжаяслӧн туй вылӧ, оз зывӧкты лёксӧ.

5на ложе своем замышляет беззаконие, становится на путь недобрый, не гнушается злом.
6 Господьӧй, Тэнад буралӧмыд – енэжӧдзыс,
Тэнад збыльыд – кымӧръясӧдзыс.
6Господи! милость Твоя до небес, истина Твоя до облаков!
7 Тэнад веськыдлуныд джуджыд керӧс кодь,
Тэнад веськыда мыждӧмыд пыдӧстӧм саридз кодь.
Господьӧй, Тэ видзан мортӧс да ыж-мӧскӧс.
7Правда Твоя, как горы Божии, и судьбы Твои--бездна великая! Человеков и скотов хранишь Ты, Господи!
8 Енмӧй, Тэнад буралӧмыд дона,
Тэнад бордъяс улӧ йӧзыс сайӧдчӧны.
8Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны:
9 Найӧ пӧткӧдчӧны Тэнад керкаса озырлунӧн,
Тэ юктӧдан найӧс Аслад юмов ваӧн.
9насыщаются от тука дома Твоего, и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их,
10 Ӧд Тэсянь визувтӧ олӧм,
Тэнад югыдад ми аддзам югыдсӧ.

10ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.
11 Енмӧй, нюжӧд Ассьыд буралӧмтӧ Тэнӧ тӧдысьяс дінӧ,
петкӧдлы Ассьыд веськыдлунтӧ сӧстӧм сьӧлӧмаяслы.
11Продли милость Твою к знающим Тебя и правду Твою к правым сердцем,
12 Вылӧ кыпӧдчысьлӧн кокыс мед оз тальышт менӧ,
лёк вӧчысьлӧн киыс мед оз вӧтлы менӧ.

12да не наступит на меня нога гордыни, и рука грешника да не изгонит меня:
13 Видзӧдлы, лёк вӧчысьяс усисны!
Енмыс уськӧдіс найӧс кок йывсьыныс,
и найӧ оз вермыны сувтнысӧ.

Ошкӧм.

13там пали делающие беззаконие, низринуты и не могут встать.


предыдущая глава Глава 35 следующая глава