Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
Мöисейлöн нёльöд небöгЛЫД | Четвертая книга Моисеева. Числа |
31 юр | Глава 31 |
| 1 Господь шуис Мӧисейлы: | 1И сказал Господь Моисею, говоря: |
| 2 «Израиль пиян вӧсна водзӧс перйы мадиансаяслысь. Та бӧрын тэ вуджан батьясыд дінӧ». | 2отмсти Мадианитянам за сынов Израилевых, и после отойдешь к народу твоему. |
| 3 Мӧисей висьталіс войтырлы: «Тіян айуловныд босьтасны шыпуртнысӧ да петасны тышӧ. Господь вӧсна мед водзӧс перъясны мадиансаяслысь. | 3И сказал Моисей народу, говоря: вооружите из себя людей на войну, чтобы они пошли против Мадианитян, совершить мщение Господне над Мадианитянами; |
| 4 Израильса быд чужанкотырысь мӧдӧдӧй тышӧ сюрс тышкамортӧс». | 4по тысяче из колена, от всех колен Израилевых пошлите на войну. |
| 5 Израильлӧн уна сюрс тышкайӧзысь торйӧдісны дас кык сюрс шыпуртаӧс – быд чужанкотырысь сюрс мортӧс. | 5И выделено из тысяч Израилевых, по тысяче из колена, двенадцать тысяч вооруженных на войну. |
| 6 Мӧисей мӧдӧдіс найӧс тыш вылӧ. Накӧд тшӧтш мӧдӧдіс [Ааронлӧн] Элазар поплысь Пинес писӧ. Аскӧдыс Пинес босьтіс вежаинса дозмук-кӧлуй да тутсан трубаяс. | 6И послал их Моисей на войну, по тысяче из колена, их и Финееса, сына Елеазара, священника, на войну, и в руке его священные сосуды и трубы для тревоги. |
| 7 Израильсаяс уськӧдчисны мадиансаяс вылӧ, кыдзи Господь тшӧктіс Мӧисейлы, да виисны став айуловсӧ. | 7И пошли войною на Мадиама, как повелел Господь Моисею, и убили всех мужеского пола; |
| 8 Виӧмаяс пӧвстын вӧлі вит мадианса ӧксы: Эви, Рекем, Цур, Хур да Ревай. Израильсаяс виисны шыпуртӧн тшӧтш Веорлысь Валаам писӧ. | 8и вместе с убитыми их убили царей Мадиамских: Евия, Рекема, Цура, Хура и Реву, пять царей Мадиамских, и Валаама, сына Веорова, убили мечом; |
| 9 Мадиансаяслысь гӧтыръяссӧ да челядьсӧ израильсаяс босьтісны пленӧ, босьтісны тшӧтш налысь ыж-мӧссӧ да эмбур-кӧлуйсӧ, | 9а жен Мадиамских и детей их сыны Израилевы взяли в плен, и весь скот их, и все стада их и все имение их взяли в добычу, |
| 10 а налысь кар-сиктнысӧ сотісны. | 10и все города их во владениях их и все селения их сожгли огнем; |
| 11 Мырддьӧм эмбурсӧ, йӧзсӧ да ыж-мӧссӧ босьтісны аскӧдныс | 11и взяли все захваченное и всю добычу, от человека до скота; |
| 12 да вайисны Мӧисей дінӧ, Элазар поп да Израиль войтыр дінӧ, кодъяс чомъяснас вӧлі паськӧдчӧмаӧсь Моав ласта вылын Йӧрдан ю бокын, Ериконлы воча. | 12и доставили пленных и добычу и захваченное к Моисею и к Елеазару священнику и к обществу сынов Израилевых, к стану, на равнины Моавитские, что у Иордана, против Иерихона. |
| 13 Мӧисей, Элазар поп да войтырлӧн став юралысьыс петісны сувтанін сайӧ, медым паныдавны тышкайӧзӧс. | 13И вышли Моисей и Елеазар священник и все князья общества навстречу им из стана. |
| 14 Мӧисей скӧрмис сюрс да сё тышкамортӧн веськӧдлысьяс вылӧ, кодъяс воисны тышысь. | 14И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников и стоначальников, пришедших с войны, |
| 15 Сійӧ шуис налы: «Мыйла ті аньяссӧ ловйӧн колинныд? | 15и сказал им Моисей: для чего вы оставили в живых всех женщин? |
| 16 Валаамлӧн туйдӧдӧм серти найӧ кежӧдісны Израиль пиянӧс Господьысь, бергӧдісны найӧс юрбитны Пеорлы. Та вӧсна Господьлысь войтырсӧ суис бырӧдӧм. | 16вот они, по совету Валаамову, были для сынов Израилевых поводом к отступлению от Господа в угождение Фегору, за что и поражение было в обществе Господнем; |
| 17 Сідзкӧ, виӧй став зонпоснисӧ. Виӧй тшӧтш аньясӧс, кодъяс узьлісны айуловкӧд. | 17итак убейте всех детей мужеского пола, и всех женщин, познавших мужа на мужеском ложе, убейте; |
| 18 А нывъяссӧ, кодъяс эз на узьлыны, ловйӧн кольӧй да босьтӧй аслыныд. | 18а всех детей женского пола, которые не познали мужеского ложа, оставьте в живых для себя; |
| 19 Асьныд ті сизим лун чӧж олӧй чомъяс сайын. Быдӧнлы, коді виис мортӧс либӧ инмӧдчыліс шой дінӧ, колӧ коймӧд луннас да сизимӧд луннас сӧстӧммӧдчыны. Тайӧ тшӧктӧмыс тіянлы и пленӧ босьтӧм йӧзныдлы. | 19и пробудьте вне стана семь дней; всякий, убивший человека и прикоснувшийся к убитому, очиститесь в третий день и в седьмой день, вы и пленные ваши; |
| 20 Сӧстӧммӧдӧй паськӧмнытӧ да ставсӧ, мый вӧчӧма кучикысь, кӧза вурунысь да пуысь». | 20и все одежды, и все кожаные вещи, и все сделанное из козьей шерсти, и все деревянные сосуды очистите. |
| 21 Элазар поп шуис тышӧ ветлысьяслы: «Тайӧ тшӧктӧмсӧ Господь сетіс Мӧисейлы. | 21И сказал Елеазар священник воинам, ходившим на войну: вот постановление закона, который заповедал Господь Моисею: |
| 22 Зарни, эзысь, ыргӧн, кӧрт, озысь*а да свинеч – | 22золото, серебро, медь, железо, олово и свинец, |
| 23 ставсӧ, мый позьӧ нуӧдны би пыр, сӧстӧммӧдӧм могысь нуӧдӧй би пыр. Нӧшта найӧс колӧ сӧстӧммӧдны ваӧн. А мый оз позь нуӧдны би пыр, сӧстӧммӧдӧй ваӧн. | 23и все, что проходит через огонь, проведите через огонь, чтоб оно очистилось, а кроме того и очистительною водою должно очистить; все же, что не проходит через огонь, проведите через воду; |
| 24 Сизимӧд луннас мыськалӧй паськӧмнытӧ, и лоанныд сӧстӧмӧсь, та бӧрын верманныд пырны чомъясӧ». | 24и одежды ваши вымойте в седьмой день, и очиститесь, и после того входите в стан. |
| 25 Господь шуис Мӧисейлы: | 25И сказал Господь Моисею, говоря: |
| 26 «Элазар попкӧд да рӧдкутысьяскӧд ӧтвылысь лыддьӧй, уна-ӧ мортӧс босьтінныд пленӧ да уна-ӧ ыж-мӧскӧс вайӧдінныд. | 26сочти добычу плена, от человека до скота, ты и Елеазар священник и начальники племен общества; |
| 27 Тышӧ ветлысьяс да тышӧ ветлытӧм войтыр костын шӧри юк шедӧдӧмторсӧ. | 27и раздели добычу пополам между воевавшими, ходившими на войну, и между всем обществом; |
| 28 Тышӧ ветлысьяслысь босьт Господьлы сетан юкӧнсӧ. Быд витсё мортысь босьт ӧтиӧс, быд витсё ӧш-мӧскысь – ӧтиӧс, быд витсё осёлысь – ӧтиӧс, быд витсё ыж-кӧзаысь – ӧтиӧс. | 28и от воинов, ходивших на войну, возьми дань Господу, по одной душе из пятисот, из людей и из крупного скота, и из ослов и из мелкого скота; |
| 29 Сет найӧс Элазар поплы. Тайӧ Господьлы козин. | 29возьми это из половины их и отдай Елеазару священнику в возношение Господу; |
| 30 Шедӧдӧмторлысь мӧд джынсӧ колӧ сетны тышӧ ветлытӧм Израиль войтырлы. Быд ветымын мортысь босьт ӧтиӧс, быд ветымын ӧш-мӧскысь – ӧтиӧс, быд ветымын осёлысь – ӧтиӧс, быд ветымын ыж-кӧзаысь – ӧтиӧс да сет левитъяслы, Господьлӧн вежа чом бердын кесъялысьяслы». | 30и из половины сынов Израилевых возьми по одной доле из пятидесяти, из людей, из крупного скота, из ослов и из мелкого скота, и отдай это левитам, служащим при скинии Господней. |
| 31 Мӧисей да Элазар поп вӧчисны, кыдзи Господь тшӧктіс Мӧисейлы. | 31И сделал Моисей и Елеазар священник, как повелел Господь Моисею. |
| 32 Тышӧ ветлысьяслӧн асланыс мырддялӧмторйысь ӧтдор вӧлі квайтсё сизимдас вит сюрс ыж-кӧза, | 32И было добычи, оставшейся от захваченного, что захватили бывшие на войне: мелкого скота шестьсот семьдесят пять тысяч, |
| 33 сизимдас кык сюрс ӧш-мӧс, | 33крупного скота семьдесят две тысячи, |
| 34 квайтымын ӧти сюрс осёл, | 34ослов шестьдесят одна тысяча, |
| 35 комын кык сюрс ныв, кодъяс эз узьлыны айуловкӧд. | 35людей, женщин, которые не знали мужеского ложа, всех душ тридцать две тысячи. |
| 36 Тышӧ ветлысьяслӧн пайыс, шедӧдӧмторлӧн джынйыс, вӧлі куимсё комын сизим сюрс витсё ыж-кӧза. | 36Половина, доля ходивших на войну, по расчислению была: мелкого скота триста тридцать семь тысяч пятьсот, |
| 37 На пӧвстысь Господьлы сетан юкӧныс вӧлі квайтсё сизимдас вит. | 37и дань Господу из мелкого скота шестьсот семьдесят пять; |
| 38 Тышӧ ветлысьяслы вичмис комын квайт сюрс ӧш-мӧс, на пӧвстысь сизимдас кыкыс – Господьлы. | 38крупного скота тридцать шесть тысяч, и дань из них Господу семьдесят два; |
| 39 Тышӧ ветлысьяслы вичмис комын сюрс витсё осёл, на пӧвстысь квайтымын ӧтиыс – Господьлы. | 39ослов тридцать тысяч пятьсот, и дань из них Господу шестьдесят один; |
| 40 Тышӧ ветлысьяслы вичмис дас квайт сюрс морт, на пӧвстысь комын кыкыс – Господьлы. | 40людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. |
| 41 Господьлысь юкӧнсӧ Мӧисей сетіс Элазар поплы, кыдзи Господь тшӧктіс Мӧисейлы. | 41И отдал Моисей дань, возношение Господу, Елеазару священнику, как повелел Господь Моисею. |
| 42 Шедӧдӧмторлӧн джынйыс, мый Мӧисей юкис Израиль войтырлы, | 42И из половины сынов Израилевых, которую отделил Моисей у бывших на войне; |
| 43 вӧлі куимсё комын сизим сюрс витсё ыж-кӧза, | 43половина же на долю общества была: мелкого скота триста тридцать семь тысяч пятьсот, |
| 44 комын квайт сюрс ӧш-мӧс, | 44крупного скота тридцать шесть тысяч, |
| 45 комын сюрс витсё осёл, | 45ослов тридцать тысяч пятьсот, |
| 46 дас квайт сюрс морт. | 46людей шестнадцать тысяч. |
| 47 Израиль войтырлы вичмӧдӧм быд ветымын мортысь да ветымын ыж-мӧскысь Мӧисей босьтіс ӧтиӧс да сетіс левитъяслы, Господьлӧн вежа чом бердын кесъялысьяслы, кыдзи Господь тшӧктіс Мӧисейлы. | 47Из половины сынов Израилевых взял Моисей одну пятидесятую часть из людей и из скота и отдал это левитам, исполняющим службу при скинии Господней, как повелел Господь Моисею. |
| 48 Мӧисей дорӧ локтісны сюрс да сё тышкамортӧн веськӧдлысьяс | 48И пришли к Моисею начальники над тысячами войска, тысяченачальники и стоначальники, |
| 49 да шуисны: «Ми, тэнад кесйӧгъяс, арталім асланым киподувса тышкайӧзӧс. На пӧвстысь некод эз усь тышын. | 49и сказали Моисею: рабы твои сосчитали воинов, которые нам поручены, и не убыло ни одного из них; |
| 50 Господь водзын мыжнымӧс вештӧм могысь ми сетам Господьлы тышын шедӧдӧм зарни чепъяс, сойкытшъяс, чунькытшъяс, исергаяс да сикӧтшъяс». | 50и вот, мы принесли приношение Господу, кто что достал из золотых вещей: цепочки, запястья, перстни, серьги и привески, для очищения душ наших пред Господом. |
| 51 Мӧисей да Элазар поп босьтісны налысь зарни мичмӧдчанторъяссӧ. | 51И взял у них Моисей и Елеазар священник золото во всех этих изделиях; |
| 52 Сюрсӧн да сёӧн веськӧдлысьяс вайисны Господьлы козин пыдди дас квайт сюрс сизимсё ветымын сикель сьӧкта зарни. | 52и было всего золота, которое принесено в возношение Господу, шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят сиклей, от тысяченачальников и стоначальников. |
| 53 А налӧн киподувса тышкайӧзыс колисны аслыныс сійӧс, мый асьныс мырддялісны. | 53Воины грабили каждый для себя. |
| 54 Сюрсӧн да сёӧн веськӧдлысьяслысь босьтӧм зарнисӧ Мӧисей да Элазар поп вайисны вежа чомйӧ, медым зарниыс вӧлі Израиль пиян йылысь Господьлы казьтыланпасӧн. | 54И взял Моисей и Елеазар священник золото от тысяченачальников и стоначальников, и принесли его в скинию собрания, в память сынов Израилевых пред Господом. |
*а 22 31:22 озысь – олово