Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

СВЯТОЙ АПОСТОЛ ПАВЕЛӸН ФЕССАЛОНИКӸШТӸ ӸЛӸШӸВЛӒЛӒН КОЛТЫМЫ КОКШЫ СИРМӒШӸЖӸ

ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К ФЕССАЛОНИКИЙЦАМ

1 Глава

Глава 1

1Павел, Силуан дӓ Тимофей дорц Йымы Ӓтянӓ дӓ Господь Иисус Христос доно ушнен шалгышы Фессалоникӹштӹшӹ церкӹлӓн.1Павел и Силуан и Тимофей--Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе:
2Мӓмнӓн Йымы Ӓтянӓ гӹц дӓ Господь Иисус Христос гӹц тӓлӓндӓ благодать дӓ тыр лижӹ.2благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
3Шӱмбелвлӓ, мӓ тӓ верцдӓ Йымылан со таум ӹштӹшӓшлык ылына, тенгеок лишӓшлык, вет тӓмдӓн ӹнянӹмӓшдӓ пиш кушкеш дӓ каждыйдан икӹжӓк-иктӹдӓм яратымаш когоэмеш.3Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами,
4Тӓлӓндӓ вӓрештшӹ цилӓ поктылмаш дон орланымашты тырхымыда дӓ ӹнянӹмӹдӓ гишӓн мӓ ӹшкежӓт Йымын церкӹвлӓ погынымы годым тӓ гишӓндӓ хвален попенӓ.4так что мы сами хвалимся вами в церквах Божиих, терпением вашим и верою во всех гонениях и скорбях, переносимых вами
5Йымын судшы тӧр ылмым цилӓ тидӹ анжыкта, дӓ тӓ Йымын Кугижӓншӹжӹлӓн ярал эдемеш шотлалтыда. Йымын Кугижӓншӹ верцӹнок тӓ орланедӓ.5в доказательство того, что будет праведный суд Божий, чтобы вам удостоиться Царствия Божия, для которого и страдаете.
6Йымы тӧр ӹштӓ: тӓмдӓм орландарышывлӓлӓн орлык доно тӱлӓ,6Ибо праведно пред Богом--оскорбляющим вас воздать скорбью,
7а вам, оскорбляемым, отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его,
7-8а тӓлӓндӓ, орландарымывлӓлӓн, тенгеок мӓлӓннӓӓт тырым пуа. Тидӹжӹ Господь Иисусын силан Ангелвлӓжӹ доно пӹлгом гӹц тыл салым лошты толмыжы годым лиэш. Тӹнӓм Йымым пӓлӓш шаныдымы, мӓмнӓн Господьна Иисус Христосын Пуры Увержӹм колыштдымы эдемвлӓлӓн кӱсӹм пӧрӹктӓ.8в пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию Господа нашего Иисуса Христа,
9которые подвергнутся наказанию, вечной погибели, от лица Господа и от славы могущества Его,
9-10Кынам Господь Иисус миӓ, нӹнӹм курымеш пӹтӓш суя, нӹнӹ Тӹдӹ гӹц дӓ Тӹдӹн силажын лӹмлештӓрӓлтмӹжӹ гӹц карангдымы лит. Господь Иисус тӹ кечӹн ӹшке святойвлӓжӹ лошты лӹмлештӓрӓлтӓш, ӹнянӹшӹвлӓ лошты хвальымы лиӓш толеш. Тӓӓт ӹнянӹшӹ ылыда, пӓлдӹртен попымыланна ӹнянедӓ.10когда Он приидет прославиться во святых Своих и явиться дивным в день оный во всех веровавших, так как вы поверили нашему свидетельству.
11Седӹндон мӓ тӓ верцдӓ со ыдылына. Йымына тӓмдӓм ӹшке ӱжмӹжӹлӓн яралым ӹштӹжӹ дӓ пурым ӹштӓш шанымыдам, ӹнянӹмӓш шачыктымы пӓшӓдӓм ӹшке силажы доно цилӓ ӹштен шокташ палшыжы.11Для сего и молимся всегда за вас, чтобы Бог наш соделал вас достойными звания и совершил всякое благоволение благости и дело веры в силе,
12Мӓмнӓн Господьна Иисус Христосын лӹмжӹ тӓ гачда лӹмлештӓрӓлтшӹ, мӓмнӓн Йымынан дӓ Господь Иисус Христосын благодатьшы доно Тӹдӹ гач тӓӓт лӹмлештӓрӓлтдӓ манын, мӓ ыдылына. 12да прославится имя Господа нашего Иисуса Христа в вас, и вы в Нем, по благодати Бога нашего и Господа Иисуса Христа.


предыдущая глава Глава 1 следующая глава