Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

СВЯТОЙ АПОСТОЛ ПАВЕЛӸН КОРИНФЯНВЛӒЛӒН КОЛТЫМЫ КОКШЫ СИРМӒШӸЖӸ

ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К КОРИНФЯНАМ

13 Глава

Глава 13

1Ӹнде кымшы гӓнӓ тӓ докыда миэм. «Каждый пӓшӓ кок ӓль кым ужшын келесӹмӹштӹ доно пингӹдемдӓлтшӓшлык».1В третий уже раз иду к вам. При устах двух или трех свидетелей будет твердо всякое слово.
2Кокшы гӓнӓ тӓ доныда ылмем годым андак сулыкым ӹштӹшӹвлӓм дӓ молымат мӹнь шижтӓренӓм, тенгеок кӹзӹтӓт, уке ылмем годым, сирем: угӹц толмыкем, тӓмдӓм ам жӓлӓйӹ,2Я предварял и предваряю, как бы находясь у вас во второй раз, и теперь, отсутствуя, пишу прежде согрешившим и всем прочим, что, когда опять приду, не пощажу.
3вет Христос мӹнь гачем попа ма манын, тӓ пингӹдемдӹмӓшӹм нӓлнедӓ. Христос тӓлӓндӓ силадымы агыл, а тӓ лоштыда силан ылеш.3Вы ищете доказательства на то, Христос ли говорит во мне: Он не бессилен для вас, но силен в вас.
4Вет Тӹдӹм силадымы ылмыжы годым крестеш пыдаленӹт гӹнят, Йымын силажы доно ӹлӓ. Мӓӓт Христос доно ушнымашты силадымы ылына, но Христос доно иквӓреш Йымын силажы доно тӓ лоштыда ӹленӓ.4Ибо, хотя Он и распят в немощи, но жив силою Божиею; и мы также, хотя немощны в Нем, но будем живы с Ним силою Божиею в вас.
5Ӹнянӹшӹ ылыда ма, ӹшкӹмдӓм ланзылыда, ӹшкӹмдӓм тӹшлӹдӓ. Иисус Христос тӓ донда ушнен шалга манын, тӓ ӹшкӹмдӓм ӹшке ада пӓлӹ ма? Ӓль тӓ тергӹмӹм тырхен кердделда?5Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть.
6Тергӹмӹм тырхен кердмӹнӓм тӓ пӓлен нӓлӹдӓ манын, мӹнь уанем.6О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны.
7Тӓ нимахань худамат идӓ ӹштӹ манын, Йымым сарваленӓ. Тергӹмӹм эртен кердмӹнӓм анжыкташ агыл, а тӹдӹм эртен керддӹмӹлӓ кайына гӹнят, тӓ пурым ӹштӹдӓ манын, тенге ыдылына.7Молим Бога, чтобы вы не делали никакого зла, не для того, чтобы нам показаться, чем должны быть; но чтобы вы делали добро, хотя бы мы казались и не тем, чем должны быть.
8Лачок ваштареш мӓ нимат ӹштен ана керд, лачок верц веле кердӹнӓ.8Ибо мы не сильны против истины, но сильны за истину.
9Кынам мӓ силадымы, а тӓ силан ылыда, мӓ ӹвӹртенӓ. Тӓмдӓн кушкын шомыда гишӓнок мӓ ыдылына.9Мы радуемся, когда мы немощны, а вы сильны; о сем-то и молимся, о вашем совершенстве.
10Господь мӹлӓнем властьым пуэн гӹнят, тӓ докыда мимӹкем, пишок пингӹдӹ ӹнем ли, седӹндон мӹнь тидӹм тӓ доныда уке ылмем годым сирем, вет ти властьым тӓмдӓм шӓлӓтӓш агыл, а пингӹдемдӓш пумы.10Для того я и пишу сие в отсутствии, чтобы в присутствии не употребить строгости по власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разорению.
11Икманаш, шӱмбелвлӓ: ӹвӹртӹдӓ, яжоэмдӓ, иктӹ-весӹдӓм кымылангдыда, икышын лидӓ, келшен ӹлӹдӓ, тӹнӓм яратымашым дӓ тырым пушы Йымы тӓ сагада лиэш.11Впрочем, братия, радуйтесь, усовершайтесь, утешайтесь, будьте единомысленны, мирны, --и Бог любви и мира будет с вами.
12Иктӹ-весӹдӓм святой шыпшалмаш доно вӓшлидӓ. Святойвлӓ цилӓн тӓлӓндӓ шӓлӓм колтат.12Приветствуйте друг друга лобзанием святым. Приветствуют вас все святые.
13Мӓмнӓн Господьна Иисус Христосын благодатьшы, Йымы [Ӓтянӓн] яратымыжы дӓ Святой Шӱлӹш доно ушнымаш цилӓдӓ доны лижӹ. Аминь. 13Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами. Аминь.


*а 13:1 Втор 19:15.


предыдущая глава Глава 13 следующая глава