Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

СВЯТОЙ АПОСТОЛ ПАВЕЛӸН КОРИНФЯНВЛӒЛӒН КОЛТЫМЫ КОКШЫ СИРМӒШӸЖӸ

ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К КОРИНФЯНАМ

10 Глава

Глава 10

1Мӹнь, Павел, ‒ тӹдок, кӱ тӓ донда иквӓреш ылмыжы годым техень смирнӓ, укежӹ годым пингӹдӹ ‒ тӓмдӓм Христосын йӹвӹжӓ дӓ пуры ылмыжы доно сарвалем:1Я же, Павел, который лично между вами скромен, а заочно против вас отважен, убеждаю вас кротостью и снисхождением Христовым.
2тӓ докыда мимӹкем, мӹньӹм пингӹдӹн идӓ попыкты. Мӓ вуйта кӓп дӓ йӓнг ядмы семӹнь ӹленӓ манын шотлышы эдемвлӓлӓн мӹнь чоте пингӹдӹ лиӓш шанем.2Прошу, чтобы мне по пришествии моем не прибегать к той твердой смелости, которую думаю употребить против некоторых, помышляющих о нас, что мы поступаем по плоти.
3Вет кӓп дӓ йӓнг доно ӹленӓ гӹнят, мӓ кӓп дӓ йӓнг семӹнь агыл кредӓлӹнӓ,3Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
4Оружия воинствования нашего не плотские, но сильные Богом на разрушение твердынь: ими ниспровергаем замыслы
4-5мӓмнӓн кредӓлмӹ хӓдӹрнӓ кӓпӹн дӓ йӓнгӹн агыл. Керек-махань цаткыды крепостьым Йымын силажы доно шӓлӓтен кердшӹ вырсы хӓдӹрнӓ улы, тӹдӹн доно акел шанымашым дӓ Йымым пӓлӹмӹ ваштареш шагалшы цилӓ ӓптӹртӹшӹм сӹмӹрӓлӹнӓ, каждый шанымашым кыченӓ дӓ Христосым колыштшыш сӓртенӓ.5и всякое превозношение, восстающее против познания Божия, и пленяем всякое помышление в послушание Христу,
6Кынам тӓ цилӓ шотыштат шамак колыштшы лидӓ, улы шамак колыштдымашым йӓтлӓш мӓ йӓмдӹ ылына.6и готовы наказать всякое непослушание, когда ваше послушание исполнится.
7Ма тӓмдӓн сӹнзӓ анзылныда, тӹдӹм анжедӓ ма? Кӱ Христосын ылам манын ӹнянӓ, мӓмнӓмӓт ӹшке семӹньжӹ Христосын ылына манын шотлыжы.7На личность ли смотрите? Кто уверен в себе, что он Христов, тот сам по себе суди, что, как он Христов, так и мы Христовы.
8Господь мӓлӓннӓ властьым пуэн, ти власть доно мӓ тӓмдӓм шӓлӓтӹшӓшлык агыл, а пингӹдемдӹшӓшлык ылына. Тидӹн доно мӹнь утларакат когоэшнем гӹнь, намысыш ам пыры.8Ибо если бы я и более стал хвалиться нашею властью, которую Господь дал нам к созиданию, а не к расстройству вашему, то не остался бы в стыде.
9Тӓмдӓм сирмӓшемвлӓ доно лӱдӹктӓш цацем манын, тӓлӓндӓ ӹнжӹ чуч.9Впрочем, да не покажется, что я устрашаю вас только посланиями.
10Вет кыды-тидӹжӹ попа: «Павелӹн сирмӓшвлӓжӹ пингӹдӹн ядшы дӓ силан ылыт, а мӓ донына ӹшке ылмыжы годым тӹдӹ слабка, попымыжат ярыдымы».10Так как некто говорит: в посланиях он строг и силен, а в личном присутствии слаб, и речь его незначительна, --
11Техень эдем ынгылыжы: укенӓ годым мӓ сирмӓшӹштӹшӹ шамаквлӓ доно махань ылына, ылмына годым пӓшӓнӓ донат техеньок ылына.11такой пусть знает, что, каковы мы на словах в посланиях заочно, таковы и на деле лично.
12Ӹшке гишӓнӹштӹ ӹшке яжон попышывлӓ доно ӹшкӹмнӓм иктӧрӹш шӹндӓш ӓль нӹнӹ доно тӓнгӓштӓрӓш ана смейӹ. Нӹнӹ шанен мыштыдымы ылыт, ӹшкӹмӹштӹм ӹшке висӓштӹ доно висӓт дӓ ӹшкӹмӹштӹм ӹшкештӹ доно тӓнгӓштӓрӓт.12Ибо мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, которые сами себя выставляют: они измеряют себя самими собою и сравнивают себя с собою неразумно.
13А мӓ утыдон ана когоэшнӹ, Йымын мӓлӓннӓ висен пумыжы нӓрӹ веле, ти висен пумы кымдыкшы тӓ яктедӓӓт шоэш.13А мы не без меры хвалиться будем, но по мере удела, какой назначил нам Бог в такую меру, чтобы достигнуть и до вас.
14Тӓ докыда толмына годым мӓлӓннӓ ӹштӹмӹ межӓм ванжыделна, но Христосын Пуры Увержӹ доно тӓ докыдаат шонна.14Ибо мы не напрягаем себя, как не достигшие до вас, потому что достигли и до вас благовествованием Христовым.
15Мӓ утыдон ана когоэшнӹ, весӹвлӓ ӹштӹмӹ пӓшӓ доно ӹшкӹмнӓм ана хвальы, но уаненӓ: ӹнянӹмӓшдӓ кушмы доно тӓ лоштыда пӓшӓнӓ когон шӓрлӓ,15Мы не без меры хвалимся, не чужими трудами, но надеемся, с возрастанием веры вашей, с избытком увеличить в вас удел наш,
16дӓ тӓ гӹцдӓ ӧрдӹжӹштӓт Пуры Уверӹм шайышт кердӹнӓ. Весӹвлӓн ӹшке кымдемӹштӹштӹ ӹштӹмӹ пӓшӓштӹ доно ӹшкӹмнӓм ӹненӓ хвальы.16так чтобы и далее вас проповедывать Евангелие, а не хвалиться готовым в чужом уделе.
17«Кӱ когоэшнӓ, Господь доно когоэшнӹжӹ».17Хвалящийся хвались о Господе.
18Ӹшке гишӓнжӹ яжон попышы агыл, а кӱ гишӓн Господь яжон попа, тӹдӹ ярыктымы лиэш. 18Ибо не тот достоин, кто сам себя хвалит, но кого хвалит Господь.


*а 10:17 Иер 9:24


предыдущая глава Глава 10 следующая глава