Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библейские рассказы

Выбрать язык


Выбрать рассказ Ветхого Завета

Выбрать рассказ Нового Завета

«КИСЬ, ВИДЕШИСЬ, ЭРЯФСЬ»

Исус Азорть шачемаста ушеды миньцонк кизотнень лувкссна. Колмогемонь кизоса Исус ушедозе эсь покодеманц модать лангса, тя покодемац таргавсь колмошка кизос, крёзти вачкодемозонза. Сон азондсь Евангелиять – Пара кулять, идемать и Шкаень Оцязорксшить колга. Вов Исус Кристосонь кона-кона пяк эрявикс тонафтоманза:

Мон – кись, видешись, эряфсь; кивок аф молеви Алязти, аньцек монь вельден (Иоанн 14:6).

Мон – вельмамась и эряфсь; эзон кемайсь, кулондяряйге, кармай эряма (Иоанн 11:25).

Ломанень Цёрась сась юмафнень вешемост и идемост (Лука 19:10).

Васенда вешеда Шкайть Оцязорксшинц и сонь видешинц... (Матв. 6:33).

Седи ваймама кадан тейнть, монцень седиёжезень максса тейнть; мон максан тейнть аф стане, кода максыхть ломаттне. Тяза абонкшне и тяза пеле седиенте (Иоанн 14:27).

Сада мондейне, сембе пичедихне и сталма потмосотне, мон озафтса седиентень. Сявость ашкозень эсь лангозонт и тонафнеда эздон, сяс мес мон сятяван и ляпе седиян, и мутада сетьмоши ваймонтенди; сяс мес монь ашкозе пара, канксозе тёждя (Матв. 11:28-30).

Валозень кулхцондыенц и Кучиезти кемайть ули пефтома пингонь эряфоц, суду аф моли, куломаста ётась ни эряфс (Иоанн 5:24).

Шкайть Цёранцты кемайть ули пефтома пингонь эряфоц; Цёранцты аф кемайсь аф няйсы эряфть, Шкайть кяжецка кирди лангсонза (Иоанн 3:36).

Кинь мялец молемс мельган, ся максоза тейне эсь прянц, сявозаза крёзонц и аськоляза мельган (Лука 9:23).

Мезень пароц ломанти, кда сявсы марнек масторлангть, а эсь прянц юмафтсы али тии эстейнза кальдяв? (Лука 9:25).

Ся, кие виденцяй ломань ингольде – сон монне, сянь монга лувса монценнекс Менелень Алязень инголе. Кие эздон потай ломань ингольде, сянь эзда монга потан Менелень Алязень инголе (Матв. 10:32-33).

Менельсь и модась юмайхть, а монь валне аф юмайхть (Лука 21:33).


предыдущий рассказ 440 следующий рассказ