Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библейские рассказы

Выбрать язык


Выбрать рассказ Ветхого Завета

Выбрать рассказ Нового Завета

КСТИНДАЙ ИОАННТЬ ШАЧЕМАЦ

Лиссь эхярь стане, кода азозе Гавриил ангелсь. Кизовок ашезь ёта, а Захариянь и Елисаветань шачсь цёрасна. Синь пяк кенярдсть, мархтост кеняртькшнесть мала ломаньцновок. Эстонь кунардонь пингть кудга сяда ламоль шабада тячить коряс. Кда киньге ашельхть шабасна, Захариянь и Елисаветань лаца, тя лувондовсь оцю пичефксокс. Иттненди макссезь тядянь-алянь и мала ломанень лепнень.

«Кафксоце шиня, мзярда састь иднять киськопенц керома Израилень койть коряс, сонь ёразь лемдемс алянц лемса, Захариякс. Тянь каршес Елисавета мярьгсь: "Аф, лемдема сон Иоаннокс". Мярьгсть тейнза: "Юромсонт аш тяфтама лемонь канни". Сурса-кядьса кизефтезь Захариянь, кода сон лемделезе. Сон анась седяфкя, сёрмадсь: лемоц – Иоанн. Сембе дивандасть. Эстокиге панжевсь Захариянь кургоц и кармась корхтама, шнамонза Шкайть.

Перьфкаст сембе эряйхнень сявозень пелема. И ломаттне тянь корхтафтозь Иудеянь панда лангонь марнек масторса. Сембе кулиенза тянь путозь седиезост, корхтасть: "Кие ули тя иднясь?" Азорть кядец ульсь сонь лангсонза. Захария, аляц, пяшкодсь Иняру Ваймопожфта и ингольпяли няезь сон корхнесь:

"Шнасаськ Азорть, Израилень Шкайть, кона сай и араласы эсь ломаньтналонц. Сон кучсы тейнек виидонга вии Идить Давид покодиенц юромста... И тон, идня, лемдеват Вяре Шкаень шкаймаряйкс, вдь кармат молема Азорть инголе и аноклама тейнза ки, и азсак ломаньтналонцты – сонь идемац ащи пежетьснон нолдамаса. Кельги и ляпе седи Шкаеньке кучи тейнек менельста вярде Шинь стяма, кона валдоптсыне шобдаса и куломань цильфса ащихнень; пильгоньконь ладясыне седи ваймамань ки лангс».

Иоаннонь идькспингонц колга сёрматф пяк кржа. Лукань коряс Евангелияса лувсаськ аньцек тянь: «Иднясь кассь-кеподсь, кемокснесь ваймоц, ульсь шавмодаса Израили эвондама шинцты самс...»

ЛУКА 1:57-80


Седяфкя – досканя.


предыдущий рассказ 288 следующий рассказ