Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библейские рассказы

Выбрать язык


Выбрать рассказ Ветхого Завета

Выбрать рассказ Нового Завета

СИРЕ И ОД ВАЛХТ

 

А

авапона – ава ракша
аердамс – киньге пяк кяжияфтомс, керомс седиенц, кельмомс седиге
аердомс – тумс шири, тумс (киньге, мезеньге) эзда
аймак – перьфпяль, васта; местность, область
апалямс – 1) кучамс киньге, мезеньге лангс урма; поразить
   2) наказать

арсямода – вадяв мода; равнина
арфа – струнань музыкальнай инструмент
архтофкс – ся, мезе тиф архтомать вельде; рисунок, покраска
атяпона – атя (аля) ракша
афтома – калонь кундамс парши
ацерма – тев, кона ломанень вийса аф тиеви и конань няемста ломанть сявсы оцю эводема и дивандама; чудо, диво
ашка – ся, мезе повфневи кильдевить кргас; 1) хомут
   2) ярмо, иго

ашкоркс – ашкотф турбанякс; свиток

наверх

В

вайтол – шуфтовай, елейня; лампадка, светильник
ваксар – прянь араламбяль; щит
ваксарщам – тюреманди аноклаф щам; доспехи
валвеляфкс – "веляфтф" вал, конань смузец кяшф, анай панжема; аллегория, притча
валмора (од вал) – стих
вельмамс – куломда меле мрдамс эряфти

наверх

Д

душман (мокшэрзянь сире вал) – враг

наверх

Е

зрня (мокшэрзянь сире вал) – золото

наверх

Ё

ётмеля – пяк кунардонь пинкнень

наверх

И

илаши – валда ила; праздник

наверх

К

калгод – калгода васта, калготкс
калоп – ланга ширдень шамалик; вид, облик
карзи – струнань музыкальнай инструмент
каяфкс (мокшэрзянь сире вал) – налог, дань
каяфксонь кочкай – налогонь каяфты
кевбанда (од вал) – скала
кемама – верондама
ки – 1) ки – кувайне якайхть 2) ки – пори сукс, моль кой (мокшэрзянь сире вал) – традиция, закон
кудбялькс – кудонь пялькс; комната
куйме – кептерня
кучф – кучелкс; посол, посланник

наверх

Л

ломаньтнал (од вал) – народ
лопаланга – кагод лопать фкя ширец; страница

наверх

М

манда – байдек
модамар – тиф губор
модашерьхкома – модань шерьхкома; землетрясение
мяльвий (од вал) – воля, желание
мялямгев, мялямкирди (од вал) – памятник

наверх

Н

нал (мокшэрзянь сире вал) – стрела
налкс (мокшэрзянь сире вал) – лук
нельги-шави (од вал) – разбойник
няись-азондысь (од вал) – свидетель

наверх

О

оцюведь (од вал) – море
оцювенч (од вал) – корабль, ковчег (Ноя)
оцязорксши – оцязорондама; царствие
оцязоронь цётмар – блдомня мархта нюрьхкяня байдек, мазоптьф, няфни азорксши

наверх

П

палмань (мокшэрзянь сире вал) – столба
пандапотмар (од вал) – пещера
пежетькстамс – максомс вал; клясться
пряош – кучка ош; столица
пякстамкуд – васта, ков вихца пякснезь ломаттнень; тюрьма
пялеусия (мокшэрзянь сире вал) – полуостров
пялькстамс – киньге мархта варжамс вий, няфтемс кие сяда виись кодамовок тевса; соревноваться, спорить, бороться

наверх

Р

ракша – жувата (кудонь и вирьбаксянь)
рамси-мишенди (од вал) – купец

наверх

С

седибялькс – альняка, дуган; брат
сельмонь шарфты – ведунбаця; колдун, чародей
сере (мокшэрзянь сире вал) – медь
смузь (мокшэрзянь сире вал) – мудрость
сядонь вяти – оцюня, конань кядяла сяда ушман
сялгом – пика мархта кувака байдек, сялги тюрембяль
сяпикс (од вал) – горчица

наверх

Т

такия – кшнинь вазь; шлем
тёжянень вяти – оцюня, конань кядяла тёжянь ушман
тор (мокшэрзянь сире вал) – меч
торбакся – пакся, коса моли тюрема
тюрембяль (мокшэрзянь сире вал) – орудие

наверх

У

уре (мокшэрзянь сире вал) – раб
уреши (мокшэрзянь сире вал) – рабство
усия – ведьса перяф мода; остров
ушман (мокшэрзянь сире вал) – солдат
ушмандей – ушманонь вяти, оцюняушмовий (мокшэрзянь сире вал) – армия, войско

наверх

Ш

шамафксса – шамафксонь канни; лицемер, ханжа
шопача – тя книгаса: эсь тиф шкай; идол

наверх

Е

эвонькс – эвондама; видение

наверх

Я

юром (мокшэрзянь сире вал) – род, племя

наверх


предыдущий рассказ СИРЕ И ОД ВАЛХТ следующий рассказ