Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

59-тӥ ПСАЛОМ

Глава 59

1Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения,
1-2Хорлэн кивалтӥсезлы. Шушан-эдуф шудонэн. Месопотамияысь но Цованысь арамей калыкен ожмаськем бераз Иоав берытскыкуз Сылало нёжалысен дас кык сюрс идумейёсты быдтӥз; Давидлэн дышетон гожтэтэз.2когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной.
3Эй, Инмаре! Тон милемыз куштӥд, Тон милемыз сузмытӥд,
вождэ поттӥд; ми пала берытскы.
3Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.
4Тон музъемез зуркатӥд, пильылӥд сое;
сӧриськем интыоссэ бурмыты, со куалекъя ук.
4Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.
5Аслад калыкедлы лекез-уродэз возьматӥд,
милемыз паймытӥсь винаен сектад.
5Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.
6Тынэсьтыд кышканэн улӥсьёслы знамя кузьма,
зэмлык понна сое мед ӝутозы.
6Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,
7Яратоно муртъёсыд мозмытэмын мед луозы.
Аслад бур киыныд уть соосты, кыл монэ.
7чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.
8Вӧсяськон интыысен Инмар шуиз: «Шумпото-шулдыръясько,
люко Сӥхемез, Сокхоф нёжалэз мертало.
8Бог сказал во святилище Своем: `восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
9Галаад – Мынам, Манассия – Мынам,
Ефрем – йырылэн юнлыкез, Иуда – эксэй бодые,
9Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,
10Моав – мисьтӥськон тусьтые; Едом вылэ пыдкутчанме пукто».
Ӟечкыласа Мыным вазиськы, филистим музъем!
10Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!'
11Кин монэ юнматэм каре пыртоз? Кин монэ Едомозь вуттоз?
11Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
12Тон ӧвӧл-а, Инмаре? Милемыз куштӥд но
ожмаськись муртъёсынымы ӵош уд ни потӥськы-а, Инмаре?
12Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
13Ӝикаса улыкумы, милемлы юрттэт сёт,
уго адямилэн юрттэтэз ӧвӧлтэмлэсь гинэ вань.
13Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
14Инмарлэн юрттэменыз, ми кужмоесь луомы,
Со милесьтым тушмонъёсмес уськытъялоз.
14С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.


*а 59:1-2 Иоав – Давид эксэйлэн армиеныз кивалтӥсь (2 Экс. 20:23)

*б 59:1-2 2 Экс. 8:13

предыдущая глава Глава 59 следующая глава