Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

16-тӥ ПСАЛОМ

Глава 16

Давидлэн вӧсяськонэз.Молитва Давида.
1Кузё-Инмаре, шонер верамме кыл,
викышъям куараме санэ пон,
вӧсяськемме кабыл басьты – со ӧрекчи ымысь уг поты.
1Услышь, Господи, правду, внемли воплю моему, прими мольбу из уст нелживых.
2Тон дорысь мыным суд мед лыктоз;
шонерлык шоры Тынад синъёсыд мед учкозы.
2От Твоего лица суд мне да изыдет; да воззрят очи Твои на правоту.
3Сюлэмме Тон эскерид, уйин мон доры лыктӥд, чаклад монэ –
номыр но уродзэ ӧд шедьты; урод малпанъёс ымысьтым уз потэ.
3Ты испытал сердце мое, посетил меня ночью, искусил меня и ничего не нашел; от мыслей моих не отступают уста мои.
4Тынэсьтыд верам кылдэ санэ поныса,
адями ужъёсыз ужаса улыкум,
лэсянтэм сюресъёслэсь мон асме ути.
4В делах человеческих, по слову уст Твоих, я охранял себя от путей притеснителя.
5Сюрес вылад сылыны пыдъёсме юнматы,
пыдтышъёсы медаз куалектылэ.
5Утверди шаги мои на путях Твоих, да не колеблются стопы мои.
6Тыныд вазиськисько мон, Тон монэ кылод уго, Инмаре;
мон пала пельдэ мыкырты, верамме кыл.
6К Тебе взываю я, ибо Ты услышишь меня, Боже; приклони ухо Твое ко мне, услышь слова мои.
7Паймымон гажан-жаляндэ возьматы,
[Тыныд] оскиськыса улӥсьёсты
бур киыдлы пумит султӥсьёслэсь уть.
7Яви дивную милость Твою, Спаситель уповающих на Тебя от противящихся деснице Твоей.
8Синчебердэ кадь уть монэ,
бурдъёсыдлэн вужеренызы шобырты монэ.
8Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня
9Вылам урдскем, монэ котыртэм лулылэн тушмонъёсызлэсь,
сьӧлыклэсь кышкасьтэмъёслэсь возьма монэ.
9от лица нечестивых, нападающих на меня, --от врагов души моей, окружающих меня:
10Кӧйын шобырскизы ни; вылтӥяськыса верасько.
10они заключились в туке своем, надменно говорят устами своими.
11Вамышмылы быдэ соос табере милемыз котырто,
музъем вылэ погыртон вылысь синъёссэс мертчытӥзы;
11На всяком шагу нашем ныне окружают нас; они устремили глаза свои, чтобы низложить меня на землю;
12сиён возьмаса улӥсь сьӧсь пӧйшурлы,
лушкем интыын пукись левпилы соос укшало.
12они подобны льву, жаждущему добычи, подобны скимну, сидящему в местах скрытных.
13Кузё-Инмаре, султы, пумитазы мын,
пыдес вылазы уськыты соосты.
Палашеныд сьӧлыклэсь кышкасьтэмлэсь лулме мозмыты,
13Восстань, Господи, предупреди их, низложи их. Избавь душу мою от нечестивого мечом Твоим,
14Аслад киыныд, Кузё-Инмаре, адямиослэсь уть,
та дуннелэн адямиосызлэсь, таяз улонысь люкет басьтӥсьёслэсь.
Соослэсь кӧтсэс тыриськод Аслад узырлыкеныд;
пиоссылэн но кӧтсы тыр,
асьсэлэн нылпиоссылы мултэссэ эшшо кельтозы на.
14от людей--рукою Твоею, Господи, от людей мира, которых удел в этой жизни, которых чрево Ты наполняешь из сокровищниц Твоих; сыновья их сыты и оставят остаток детям своим.
15Нош мон шонерлыко, ымныр шорад учкыса уло,
сайкам берам, тусбуй шорад учкыса, шумпотонэн пачылмыса уло.
15А я в правде буду взирать на лице Твое; пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.


предыдущая глава Глава 16 следующая глава