Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ИОНА ПРОРОКЛÖН НЕБÖГ

КНИГА ПРОРОКА ИОНЫ

2 юр

Глава 2

1 Господь тшӧктіс ыджыд черилы ньылыштны Ионаӧс. Куим лун да куим вой Иона вӧлі чери рушкуын. 1И повелел Господь большому киту поглотить Иону; и был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи.
2 Сэні сійӧ кевмысис Господьлы, аслас Енлы:
2И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита
3 – Сьӧкыд дырйи ме шыаси Тэ дінӧ, Господьӧй,
и Тэ вочавидзин меным.
Горзі пыдӧстӧминсянь,
и Тэ кылін менӧ.
3и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.
4 Пыдӧстӧминӧ, саридзлӧн джуджыд ваӧ,
Тэ шыбитін менӧ.
Визулыс новлӧдліс менӧ,
Тэнад гыясыд мунісны ме вывті.
4Ты вверг меня в глубину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все воды Твои и волны Твои проходили надо мною.
5 Ме шуи: «Ӧні менӧ шыбитӧма Тэнад син водзысь.
Но ме бара на аддза Тэнсьыд вежа крамтӧ».
5И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.
6 Ваыс горшӧдз пырис,
пыдӧстӧм йирыс кыскис менӧ,
саридз туруныс гартчис юр гӧгӧр.
6Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.
7 Му пыдӧсӧдзыс уси, керӧсъяслӧн подулӧдзыс.
Мулӧн дзиръяыс пӧдласис ме бӧрся пыр кежлӧ.
Но Тэ, Господьӧй, менам Енмӧй,
ловйӧн лэптін менӧ пемыд гуысь.
7До основания гор я нисшел, земля своими запорами навек заградила меня; но Ты, Господи Боже мой, изведешь душу мою из ада.
8 Кор нюкыртчис менам лолӧй,
сэки тӧд вылӧ усин меным, Господьӧй.
Менам кевмӧмӧй воис Тэӧдз,
Тэнад вежа крамӧдз.
8Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и молитва моя дошла до Тебя, до храма святаго Твоего.
9 Ковтӧм ылӧг енъяслы юрбитысьяс
эновтісны Тэнӧ, буралысь Енмӧс.
9Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердаго своего,
10 А ме ошкана кывъясӧн
Тэныд вись вая
да вӧча, мый кӧсйыси.
Господь – Мездысьыс!
10а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!
11 Сэсся Господь тшӧктіс черилы быликтыны Ионаӧс му вылӧ. 11И сказал Господь киту, и он изверг Иону на сушу.


предыдущая глава Глава 2 следующая глава