Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТЫР | ПСАЛТИРЬ |
59 Псалом | Глава 59 |
| 1 Сьыліссезӧн веськӧтлісьлӧ. Орсӧны «шошан-эдуф» орса́н вылын. Давидыс кыввесӧ гижис велӧтӧ́м могись, | 1Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения, |
| 2 кӧр тышкасис Месопотамияись да Цованісь арамей йӧзкӧт. Сэк гортӧ бертікӧ Сола лажмытінын*а Иоав вермис Едомись даскык сюрс*б мортӧс. | 2когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной. |
| 3 Енӧ, Тэ миян дынісь бергӧтчин, Тэ лӧгасин да миянӧс уськӧтін. Миян дынӧ бӧр бергӧтчы! | 3Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам. |
| 4 Тэ мусӧ зэгӧтін, сійӧ поткӧтін. Веськӧт сылісь дойдӧминнэсӧ, сія эд зэгалӧ. | 4Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется. |
| 5 Тэ сетін Аслат отирлӧ адззывны уна сьӧкытсӧ, юкталін миянӧс винаӧн, кӧдасянь мийӧ пезьдалам. | 5Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления. |
| 6 Тэись поліссезлӧ Тэ сетін дӧрапас*в, медбы нія быльсӧ дорйӧ́м понда сійӧ лэбтісӧ. | 6Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины, |
| 7 Отсав миянлӧ Аслат веськыт киӧн! Мезды отирсӧ, кӧднӧ Тэ радейтан, медбы нiя мезмисӧ. Кыв менӧ! | 7чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня. |
| 8 Еныс Аслас вежаинын шуис: «Ме гажӧтчӧмӧн Сихемсӧ тіянлӧ торйӧта, Сокхоф лажмытінсӧ меряйта. | 8Бог сказал во святилище Своем: `восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю: |
| 9 Галаадыс Менам, Манассияыс Менам, Ефремыс Менам юр сайӧвта́нӧ, Иудаыс ─ юрала́н бедьӧ*г. | 9Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой, |
| 10 Моавыс Менам мисся́н дозӧ, Едом вылӧ шента Ассим кӧмкӧтӧс. Филистим му, Меись полӧ́мсянь горӧтлы!» | 10Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!' |
| 11 Кин пыртас менӧ ён из йӧра*д карӧ? Кин вайӧтас менӧ Едомӧдз? | 11Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома? |
| 12 Он я Тэ, Енӧ? Тэ колин миянӧс, ӧтлаын миян воиннэзкӧт он ни петавлы тышкасьӧ́м*е вылӧ. | 12Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими? |
| 13 Миян вылӧ йӧз отир лэбтісисӧ, отсав миянлӧ! Отирыс эд озӧ вермӧ отсавны. | 13Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна. |
| 14 Еныскӧт мийӧ вынаӧсь. Миян вылӧ лэбтісьӧммесӧ Сія уськӧтас. | 14С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших. |
*а 59:2 лажмытін ─ долина
*б 59:2 даскык сюрс ─ 12 000
*в 59:6 дӧрапас ─ знамя, флаг
*г 59:9 юрала́н бедь ─ жезл
*д 59:11 из йӧр ─ каменная стена
*е 59:12 тышкасьӧ́м ─ битва, бой, война