Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

ПСАЛТЫР

43 Псалом

1 Сьыліссезӧн веськӧтлісьлӧ. Корей зоннэзлӧн велӧтӧ́м.

2 Енӧ, мийӧ асланым пеллезӧн кылімӧ
айезнымлісь висьтасьӧ́мсӧ,
мый Тэ керӧмыт важынся-важын, нылӧн ола́н кадӧ.
3 Тэ Аслат киӧн отирресӧ паздін,
эта муись нійӧ вашӧтін,
а сэтчӧ айезнымӧс пуксьӧтін.
4 Этӧ мусӧ нія эзӧ судзӧтӧ шыпуртӧн,
эзӧ мезмӧ асланыс вынӧн.
Тэнат веськыт киыт,
Тэнат выныт да Тэнат чужӧ́мсянь югытыт
мездісӧ нійӧ,
Тэ эд нійӧ радейтан.

5 Енӧ, Тэ ─ менам Ӧксу!
Сет мезмӧ́мсӧ Яков увтырлӧ!
6 Тэкӧт мийӧ люкаламӧ
миян вылӧ лэбтісьӧммесӧ.
Тэнат нимыт миянӧс вынсьӧтӧ,
и мийӧ кок увтаным талям паныт муніссесӧ.
7 Ме ог надейтчы ньӧв вылӧ,
менӧ оз мезды шыпуртӧ.
8 Тэ эд мездан миян вылӧ лэбтісьӧммез дынісь,
миянкӧт лӧгаліссесӧ вайӧтан рожа куля́нӧдз.
9 Быд лун пондам ошшасьны Еннаным,
Тэнчит нимтӧ пыр пондам сьылӧтны.

10 Но ӧні Тэ колин миянӧс,
лэдзин отирлӧ серавны миян вылын.
Ӧтлаын миян воиннэзкӧт
Тэ он петавлы тышкасьӧ́м вылӧ.
11 Тэ кузя миянлӧ колӧ пышшыны
миян вылӧ лэбтісьӧммез дынісь.
Дзескӧтліссез миянӧс куштӧны.
12 Баляэзӧс моз Тэ миянӧс сетін сёйны,
миянӧс мӧдік отиррез коласӧ рознитін.
13 Ассит отиртӧ Тэ донтӧма вузалін,
донӧнжыка эн кор ны понда.
14 Тэ сетін миянӧс умӧльтны ордчӧн оліссезлӧ.
Миян гӧгӧр оліссез сералӧны,
миян вылын изгаляйтчӧны.
15 Тэ керин сідз,
медбы отирыс миян вылын сералісӧ.
Миян вылӧ видзӧттӧн отирыс юрнаныс гогиня́лӧны.
16 Рожа куля́нӧдз усьӧ́мӧ быд лун син одзам,
менам чужӧ́мӧ сотчӧ.
17 Ме эд кыла умӧльтіссезлісь
да вӧвлытӧмсӧ баитіссезлісь висьталӧ́ммесӧ,
адзза ме вылӧ лэбтісьӧммезлісь да вашӧтліссезлісь
лӧга видзӧтлӧ́ммесӧ.

18 Сія быдӧс локтіс миян вылӧ,
но мийӧ Тэнӧ эгӧ вунӧтӧ,
миянкӧт Тэнчит керӧм йитӧ́тсӧ эгӧ разьӧ.
19 Миян сьӧлӧммезным Тэ дынісь эзӧ вешшӧ,
Тэнат туй вылісь мийӧ эгӧ ылалӧ.
20 Гунды́ррезлӧн му вылын Тэ миянӧс паздін,
кула́н вуджӧ́рӧн миянӧс вевттин.
21 Мийӧ кӧбы вунӧтім миян Енлісь нимсӧ
да нюжӧтім киэзнымӧс мӧдік ен дынӧ,
22 эта йылісь Еныс эз разь бы тӧд?
Сія эд тӧдӧ сьӧлӧмын сайӧвтӧмсӧ.
23 Но Тэ понда миянӧс быд лун вийӧны.
Миянӧс пуктӧны баляэзӧ,
кӧднӧ мӧдӧны начкывны.

24 Чеччы, Дӧсвидзисьӧ, эн узь!
Саймы, эн коль миянӧс пыр кежӧ!
25 Мыля миян дынісь чужӧ́мтӧ бергӧтін?
Мыля вунӧтін сьӧлӧм шогнымӧс
да кыдз миянӧс дзескӧтлӧны?
26 Миянӧс бусӧ талисӧ,
мийӧ кыминь усим да куйлам му вылас.
27 Дӧсвидзисьӧ, чеччы, отсав миянлӧ,
Аслат небыт сьӧлӧмсянь мезды миянӧс!

43:4 шыпурт ─ меч

43:6 паныт мунісь ─ противник

43:18 йитӧ́т ─ завет

43:20 гунды́р ─ дракон


предыдущая глава Глава 43 следующая глава