Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Выбрать язык


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

СИНТЭМ КЫЛЕМ ТУШМОНЪЁС

Сирия Израилен ожмаськыку, Елисей Израильлэн эксэезлы Сириялэн ожгарчиосызлэсь ватӥськон интызэс возьматылӥз, нош тае Инмар солы усьтылӥз. Таӵе юрттэтэн Израиль вормон бӧрсьы вормон басьтылӥз. Сириялэн эксэез куалектӥз, солэн ожгарчиосыз пӧлын тушмонлы вузаськем адями вань шуыса, кудӥз лушкемен ваньзэ израиль ожгарчиослы вера. Нош ляльчиосыз пӧлысь одӥгез солы шуиз: «Ми пӧлын вузаськем адямиос ӧвӧл, эксэе, кузёе, – со Елисей, Израильын улӥсь пророк, Израиль эксэйлы ваньзэ вера, кӧлан интыяд верам кылъёстэ гинэ но тодыса со вера».

Елисейлэсь кыӵе городын улэмзэ тодэм бераз, Сириялэн эксэез отчы трос-трос ожгарчиоссэ ыстӥз, Елисеез кутыса мед ваёзы шуыса. Уин вуыса, соос городэз котыртӥзы, нош Елисейлэн матаз вуэмзы бере, со Кузё-Инмарлы вӧсяськыса тазьы шуиз: «Синтэм кар соосты». Елисейлэн куремезъя, Кузё-Инмар соосты синтэм кариз. Синтэм кылем ожгарчиосты пророк Уйпал Израиль эксэйлыклэн шоркараз Самарияе вуттӥз. Самарияе вуэм беразы, Елисей шуиз: «Кузё-Инмаре! Усьты соослэсь синъёссэс, нош ик адӟыны мед кутскозы». Кузё-Инмар синзэс усьтӥз, соку соос адӟизы, Самариялэн шораз вуиллям шуыса. Сирия пиосты адӟыса, Израильлэн эксэез Елисейлы шуиз: «Атае, оло, соосты виылоно?» Нош Елисей шуиз: «Эн виылы. Кинэ ке пукыӵеныд пленэ басьтӥськод ке, тон сое меченыд вииськод шат? Нянен ву сёт соослы. Мед сиёзы, юозы, собере асьсэ эксэй доры мед мынозы». Эксэй соослы ӝӧк выл тыр сиён-юон дасяз, соос сиизы, юизы. Собере соосты эксэй доразы бертыны лэзиз, соос ас эксэйзы доры кошкизы. Та бере Сириялэн ожгарчиосыз Израиль музъеме ожмаськыны ӧз ни ветлылэ.

4 Эксэйлык 6:8-23


предыдущий рассказ 204 следующий рассказ