Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Choose language


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

ВАРУК ГИЖÖ ЕРЕМЕЙ ПРОРОКЛЫСЬ ВИСЬТАЛÖМСÖ

Ен шуис Еремейлы: «Босьт небöг тубрас да гиж сэтчö ставсö, мый Ме висьтавлi тэныд Израиль йылысь, Иуда да мукöд войтыр йылысь. Гашкö, Иудалöн чужанкотырыс бергöдчас аслас лёк туй вылысь, кор кылас, кутшöм шог Ме кöсъя мöдöдны на вылö. Сэки Ме прöстита налысь мыжъяссö да став лёк вöчöмсö».

Еремей корис Варук нима мортöс да тшöктiс сiйöс гижны ставсö, мый Енмыс висьталiс. Варук тадзи и вöчис. Сэсся Еремей шуис Варуклы: «Менö оз лэдзны пырны Господьлöн крамö. Но тэ мун сэтчö видзалан лунö да лыддьы йöзыслы небöгысь ставсö, мый тэ гижин менам висьталöм серти. Лыддьы Господьлысь кывъяссö тшöтш став Иуда войтырлы, кодъяс локтасны крамö асланыс каръясысь. Гашкö, найö раммасны да кутасны кевмысьны Господьлы, бергöдчасны асланыс лёк туй вылысь. Öд Господь ёна скöралö да кöсйö мыждыны тайö войтырсö».

Еремейлöн тшöктöм серти Варук мунiс крамö. Ерусалимысь да мукöд каръясысь унаöн вöлi локтöмаöсь сэтчö видзалан лун кежлö. Чукöртчöм йöзлы Варук лыддис небöг тубрасысь ставсö.

Еремей 36:1-10


видзавны – поститься


предыдущий рассказ 222 следующий рассказ