Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Choose Language


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

ИЛЛЯ ЮÖРТIСЬ

Израильын Илляыс вöлöм Енсянь юöртiсь. Сiя кадö еврейес дугдöмась овны Ен висьталöм сьöртi. Нiя пондöмась кеймыны уна еннэзлö.

Öтпыр Еныс тшöктас Илляыслö мунны Акав öксу дынö. Тшöктöм корны Вааллыслiсь юöртiссесö быдöс отиркöт Кармил керöсö. Сэтчин Илляыс пондöм баитны отирыслö сэтшöм кыввезöн: «Дыр я тiйö пондат джöмдавны: Дöс­ видзисьыс кö Ен, керö Сы моз. Еныс кö Ваал, керö сэк сы моз. Еныссянь юöртiсьыс ме öтнам кольччи. Ваалыслöн юöртiссес нёльсё витдас морт. Ась сетöны миянлö кык пороз. Нiя öтсö ась начкылöны, пуктöны сiйö пессэз вылö. Пессэсö ась оз öзтö. Ме начкыла мöд порозсö, пукта сiйö пессэз вылö. Пессэсö ог öзты. Тiйö корö ассиныт еннытö. Ме кора ассим Енöс. Биöн паныт шыасисьыс – быдыслöн Ен».

Вааллöн юöртiссес пуктасö порозсö пессэз вылö, пондасö горöтны-ыксыны: «Ваал! Кыв миянöс!» Сiдз нельки быдса лун нiя бöбсораэз моз горöтласö-ыксасö. Паныт шы абу вöлöм. Сэк Илляыс босьтöм даскык из, сувтöтöм ныись езъя­ ланiн , тэчöм сэтчö пессö, начкылöм порозсö, пуктöм сiйö пессэс вылö. Сыбöрын сiя тшöктас кисьтны сэтчö куимись нёль ведраöн ва. Нельки сы гöгöрись гöпыс ванас тырöм. Сэсся Илляыс пондöм кеймыны: «Дöсвидзисьö! Талуння лунö ась вежöртöны: Израильын Еныс Тэ öтнат». Еныс кылас Илляыслiсь кеймöмсö, енöжись усьöм би. Сiя сотас езкозинсö, пессö, нельки сы гöгöр иззэсö сотöм. Сiйö казялöм бöрын быдöнныс муöдз усясö, шуöмась: «Дöсвидзисьыс Ен!» Сiдз быдöнныслö Еныс мыччалöм: Сiя – öтка ловья Ен.

Öксуэзлöн куимöт небöг 18:18-39


езъяланiн – жертвенник

езкозин – жертва


предыдущий рассказ 56 следующий рассказ