Choose Language
Old Testament Books
New Testament Books
1Давид Саулэн вераськемысь дугдэм бере Ионафан лулыныз-сюлмыныз со борды лякиськиз, Ионафан сое ас лулзэ кадь яратӥз.2Саул со нуналэ сое бордаз басьтӥз, атаезлэн юртаз берытскыны ӧз лэзьы.3Ионафан кыл сётӥз Давидэн кулытозяз эш луыны, сое со аслэсьтыз лулзэ кадь яратӥз.4Аслаз вылысьтыз выл дӥсянзэ Ионафан кылиз но Давидлы сётӥз, озьы ик мукет дӥськутъёссэ но, мечсэ но, пукыӵсэ но, езэ но.
5Кытчы гинэ Саул ӧз лэзьылы, Давид ваньзэ визьмын лэсьтылӥз. Саул сое ожен вырись муртъёслы кузёйыр кариз; та вань калыклы, Сауллэн медоосызлы но яраз.6Филистим пиез вормыса Давид ожгарчиосын ӵош бертыку, Израильлэн вань городъёсысьтыз кышномуртъёс Саул эксэйлэн пумитаз кырӟаса, эктыса потылӥзы, жингрес тимпанъёсын, кимвалъёсын шудылӥзы.7Шумпотӥсь кышномуртъёс тазьы шуыса кырӟазы: «Саул сюрссэ вормиз, нош Давид – дас сюрсъёссэ!»8Сауллэн туж вожез потӥз, та кыл солэн сюлмызлы ӧз кельшы, соин ик со шуиз: «Давидлы дасо сюрсъёс сётӥзы, нош мыным – сюрссэ; солы эксэйлык гинэ уг тырмы на».9Со нуналысен кутскыса, берло но Саул Давид шоры чакласькыса учкыны кутскиз.
10Мукетаз нуналэ тазьы вал: Инмарлэн эрикезъя лэзем лек дух Саул вылэ урдскиз но со ас корказ перияськыса укылтэмъяськыны кутскиз, нош Давид азьло нуналъёсы кадь ик ас киыныз сиосын шудӥз, Сауллэн кияз шибоды вал.11Саул шибодызэ зӥртӥз, малпаз: «Борддор борды Давидэз кортӵогало», нош Давид кык пол палэнскыны вуылӥз.
12Саул Давидлэсь кышканы кутскиз, уго Кузё-Инмар со бордын вал, нош Саул бордысь Со палэнскиз.13Саул Давидэз ас бордысьтыз палэнтӥз, сое ас дораз сюрс муртэн кивалтӥсе пуктӥз, со пыраз, потаз калык азьтӥ.14Давид вань ужъёссэ визьмын лэсьтылӥз, Кузё-Инмар со бордын вал.15Саул адӟиз, со туж визьмо-нодо шуыса, солэсь кышкаса улӥз.16Нош быдэсак Израиль но Иуда Давидэз яратӥзы, уго со соослэн азьтӥзы пыралляз, поталляз.
17Соку Саул Давидлы шуиз: «Тани мынам бадӟымез нылы, Мерова; сое мон тыныд кышнолы сёто, но только кышкасьтэм лу, Кузё-Инмарлэсь ожзэ ну». Уго Саул малпаз: «Мынам киы со вылэ медаз ӝутскы, филистим калыклэн киыз со вылэ мед ӝутскоз».18Нош Давид Сауллы шуиз: «Кин мон, мынам улонэ, атаелэн выжыез – мар со – Израильысь эксэйлы эмеспи луон понна?»19Сауллэсь Мерова нылзэ Давидлы сётон дыр вуэм бере сое Мехолаысь Адриэллы сётӥзы.
20Нош Давидэз Сауллэн мукетыз нылыз, Мелхола, яратӥз; та сярысь Сауллы ивортэмзы бере та ивор солы кельшиз.21Саул малпаз: «Солы сёто, нылы солы сьӧлтэт луоз, филистим калыклэн киыз Давид вылын луоз». Соку Саул Давидлы шуиз: «Мукетыз нылы пыр тон таре монэн ӵыжы-выжы луод».22Медоосызлы Саул таӵе косон сётӥз: «Давидлы лушкемен вералэ: ”Тани, эксэй ӟеч малпанэн тон сярысь улэ, солэн вань медоосыз но тонэ ярато; озьы бере, эксэйлы эмеспи лу”».23Сауллэн медоосыз ваньзэ та кылъёсты Давидлэн пеляз вуттӥзы. Давид шуиз: «Капчи-а кожаськоды эксэйлы эмеспи луыны? Мон – куанер, нимо-дано адями ӧвӧл».
24Сауллэн медоосыз солы таӵе ивор вуттӥзы: «Тани, Давид мар шуэ».25Саул шуиз: «Тазьы шуэ Давидлы: ”Эксэйлэн тушмонъёсызлы пунэм берыктон понна сю филистим пиослэсь пи тодметсылэсь вандэм йылкузэ сяна эксэй мукет йырдондэ кулэ уг кары”». Уго Сауллэн малпанэз вал: филистим пиослэн киынызы Давидэз быдтон.
26Та кылъёсты медоос Давидлы веразы, Давидлы кельшиз эксэйлы эмеспи луон.27Тупатэм нуналъёс ӧз на вуэ, нош Давид султӥз но аслаз адямиосыныз ӵош мынӥзы – кык сю филистим пиосты виизы, Давид соослэн пи тодметсылэсь вандэм йылкузэ вайиз, кӧня кулэ, сомындазэ ик эксэйлы возьматӥз – эксэйлы эмеспи луон понна. Саул солы кышнолы нылзэ, Мелхолаез, сётӥз.28Саул адӟиз, тодӥз, Кузё-Инмар Давидэн огазьын шуыса, [быдэс Израиль сое яратэ], Мелхола, Сауллэн нылыз, сое яратэ шуыса.29Саул Давидлэсь эшшо но юнгес кышканы кутскиз, быдэс даурезлы тушмон луиз.
30Филистим калыклэн азьветлӥсьёсыз оже потэм бере Давид самой кутсконысеныз ик Сауллэн вань медоосызлэсь со визьмогес лэсьтылӥз, солэн нимыз туж данэ потӥз.