Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

63-тӥ ПСАЛОМ

Глава 63

1Хорлэн кивалтӥсезлы. Давидлэн крезьгурез.1Начальнику хора. Псалом Давида.
2Эй, Инмаре, кыл мынэсьтым сюлворем куараме,
тушмон азьын кышкаса улонлэсь лулме уть.
2Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
3Кескичъёслэн урод малпанзылэсь,
сьӧсь муртъёслэн бугыръяськонзылэсь монэ ват.
3укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
4Соос кылзэс пурт кадь лэчыт каризы,
пукыӵсэс – вӧсь карись, чурыт кылзэс – золтӥзы.
4которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой–язвительное слово,
5Янгыштэм мурт шоры лушкемен ыбылон вылысь.
Шӧдтэк шорысь со шоры соос ыбо, уг но кышкало.
5чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
6Урод малпанэн соос юнматскизы,
сьӧлтэтъёссэс ватыны кенешыса шуизы: «Кин соосты адӟоз?»
6Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
7Янгышез утчало, эскерон бӧрсьы эскерон лэсьто,
адямилэсь пуш малпанзэ гинэ но сюлэмлэн пыдэсозяз ик эскеро.
7Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
8Но Инмар соосты пукыӵ ньӧлэн ыбылоз,
шӧдтэк шорысь соосты яраё карылоз.
8Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
9Асьсэлэн кылынызы асьсэдыз погыртозы,
ваньмыз соосты адӟисьёс палэнскозы.
9языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
10Вань адямиос кышкалозы но Инмарлэсь ужзэ тодытозы,
валалозы, та Солэн ужез шуыса.
10И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
11Шонер улӥсь Кузё-Инмар бордын шумпотоз,
Солы оскиськыса улоз,
ваньмыз чылкыт сюлэмоос шулдыръяськозы.
11А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.


предыдущая глава Глава 63 следующая глава