Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

PSALTIRI

ПСАЛТИРЬ

13 Psalmu

Глава 13

Начальнику хора. Псалом Давида.
1 Pajojoukon ohjuajale. Davidan psalmu.
Mieletöi sanoi omas syväimes: «Ei ole Jumalua».
Vai on heitytty net, ket nenga sanotah,
niken heis ei luaji hyviä.
1 Сказал безумец в сердце своем: `нет Бога'. Они развратились, совершили гнусные дела; нет делающего добро.
2 Ižändy kaččou taivahaspäi muan rahvahih,
ku nähtä, ongo kel sie ellendysty,
ongo sie mostu, kudai eččiy Jumalua.
2Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.
3 Kaikin hyö kiännyttih iäre Hänes,
kaikin ollah pädemättömät.
Ei ole nikedä, ni yhty, ken luadiu hyviä.
3Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.
4 Vikse hyö ei ellendetä nimidä,
kai nuat zakonanrikkojat?
Hyö syvväh minun rahvastu, kui syvväh leibiä,
ei luoteta Ižändäh.
4Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, и не призывающие Господа?
5 Hyö puututah varavon valdah,
kus ei ole nimidä varattavua.
Jumalhäi on toveleläjien puolel.
5Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных.
6 Työ nagratto köyhän mielii,
ga Ižändy on hänen suoju.
6Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его.
7 Andashäi ken Sionalpäi piäzendän Izrail՚ale!
Konzu Ižändy muuttau Oman rahvahan elaijan,
sit Juakoi kirguu hyväs mieles,
Izrail՚u rubieu pidämäh iluo.
7`Кто даст с Сиона спасение Израилю!' Когда Господь возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.


предыдущая глава Глава 13 следующая глава