Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТЫР | ПСАЛТИРЬ |
40 Псалом | Глава 40 |
| 1 Сьылысьясӧн веськӧдлысьлы. Давидлӧн псалом. | 1Начальнику хора. Псалом Давида. |
| 2 Шуда сійӧ, коді тӧждысьӧ гӧль [да коньӧр] морт вӧсна. Господь отсалӧ сылы сьӧкыд кадӧ, | 2Блажен, кто помышляет о бедном! В день бедствия избавит его Господь. |
| 3 дорйӧ сійӧс да видзӧ сылысь олӧмсӧ. Аслас муас сійӧс шуӧны майбырӧн, Господь оз сет сійӧс мустӧмтысьяслӧн киӧ. | 3Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его. |
| 4 Сылӧн висигас Господь ёнмӧдӧ сійӧс, чеччӧдӧ сійӧс вольпасьысь. | 4Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его. |
| 5 Ме шуи: «Господьӧй, ме мыж вӧчи Тэныд паныд. Ло бур сьӧлӧма ме дінӧ, бурдӧд менӧ!» | 5Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душу мою, ибо согрешил я пред Тобою. |
| 6 Менӧ мустӧмтысьяс лёка сёрнитӧны ме йылысь: «Мед эськӧ сійӧ кулас, мед эськӧ вунӧдасны сылысь нимсӧ!» | 6Враги мои говорят обо мне злое: `когда он умрет и погибнет имя его?' |
| 7 Менӧ видлыны волысь сёрнитӧ пӧръясьӧмӧн, сьӧлӧмас сылӧн чужӧны лёк мӧвпъяс, петӧм бӧрас сійӧ суклясьӧ ме йылысь. | 7И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует. |
| 8 Менӧ мустӧмтысьяс вашкӧдчӧны ас костаныс, мӧвпалӧны меным лёксӧ вӧчны. | 8Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло: |
| 9 Найӧ шуалӧны: «Кулӧмыслӧн выныс уськӧдіс сійӧс кок йывсьыс, сійӧ оз нин вермы чеччынысӧ». | 9`слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более'. |
| 10 Весиг матысса ёртӧй, кодлы ме эски, кодкӧд ӧтвыв сёйлім, сувтіс меным паныд. | 10Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту. |
| 11 Но Тэ, Господьӧй, ло бур сьӧлӧма ме дінӧ, сувтӧд менӧ кок йылӧ, сэки ме водзӧс перъя налысь. | 11Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им. |
| 12 Мустӧмтысьяс кӧ оз вермыны менӧ, сэки ме тӧдмала, мый Тэ бур сьӧлӧма ме дінӧ. | 12Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною, |
| 13 Тэ видзан менӧ, ӧд ме сӧстӧма ола. Тэ сувтӧдан менӧ Аслад чужӧмбан водзӧ пыр кежлӧ. | 13а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки. |
| 14 Ошкӧм Господьлы, Израильлӧн Енлы, нэмъяссянь нэмъясӧдз! Аминь, аминь! | 14Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь! |