Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТЫР | ПСАЛТИРЬ |
1 Псалом | Глава 1 |
| Давидлӧн псалом. | Псалом Давида. |
| 1 Шуда сійӧ, коді оз ов лёк вӧчысь моз, оз ветлы мыжаяслӧн туйӧд, оз пукав Енсӧ омӧльтысьяслӧн чукӧрын. | 1Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей, |
| 2 Сійӧ кӧсйӧ овны Господьлӧн Индӧд серти, мӧвпалӧ та йылысь лун и вой. | 2но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь! |
| 3 Сійӧ лоӧ визув ю дорын быдмысь пу кодь, ас кадӧ вайӧ вотӧс, сылӧн коръясыс оз косьмыны. Быд удж сылӧн кутас артмыны. | 3И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет. |
| 4 Но лёк вӧчысьяслӧн оз ло тадзи. Найӧ лоӧны [му вылысь] тӧвнырӧн нӧбӧдан кыд кодьӧсь. | 4Не так--нечестивые; но они--как прах, возметаемый ветром. |
| 5 Та вӧсна лёк вӧчысьясӧс лоӧ мыждӧма, мыж вӧчысьяс оз лоны веськыда олысьяслӧн чукӧрын. | 5Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники--в собрании праведных. |
| 6 Господь тӧдӧ веськыда олысьяслысь туйсӧ, а лёк вӧчысьяслӧн туйыс нуӧдӧ кулӧмӧ. | 6Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. |