Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible

Choose Language

Old Testament Books

New Testament Books

предыдущая главаследующая глава

view with a second Bible

МАТВЕЙ ХУМ ХАНСУМ
ЁМАС ЛЯ̄ХХАЛ

Chapter 27

Ӣсус Пилат палт тотаве

1 Хунь āлпылыг ēмтыс, пуссын пӯп-ōйкат кӯсяит ос мир пуӈкхумит Ӣсус урыл потыртахтасыт, Тав порсланэтэ урыл.2 Ос ёл-нэ̄гсалым, Таве Понтий Пилат нампа губернатор палт тотсаныл, тавēн мисаныл.

Иуда такви нуре торгамты̄тэ

3 Тōнт Ӣсус тыналам Иуда, кāсаламēт, хумус Тав сутытаве, ос такви нуре торгамтастэ, вāт ся̄лыг олнкēр пӯп-ōйкат кӯсяитн ос мир пуӈкхумитн ювле-мисанэ.4 Тав лāвыс: ”Карек вāрмаль вāрсум, каректāл Кēлпе тыналасум”. Тāн ос тавēн лāвсыт: ”Мāнавн та урыл тэ̄ла хунь? Наӈти сунсэн”.5 Тав ся̄лголн олнкēрыт ялпыӈ кол кӣвырн воськасанэ, пōхан минас ос нōх-саватахтас.6 Пӯп-ойкат кӯсяит, ся̄лголн олнкēрыт вуим, лāвсыт: ”Ялпыӈ колт ōлнэ олн хусапн тыит ат рōвēгыт пинуӈкве, тāн кēлп тыныл ōлэ̄гыт”.7 Потыртахтасыт, ос ты олныл сӯлипут вāрнэ хумныл мā ёвтсыт, мōтпал мā мāхум тот ёл-сё̄питан мāгыс.8 Таимāгыс ты хōтал мус та мā тох та лāваве ”кēлпыӈ мā”.9 Тōнт Еремей нампа Тōрум лāтыӈ тотнэ хум лāтӈанэ сирыл та ēмтыс: ”Ос вāт ся̄лголн олнкēрыт висыт, тын та ут мāгыс, Хоты Израиль мāхумн тасāвит тыныл та пинвес.10 Ос сӯлипут вāрнэ хум мāтэ мāгыс та олныт майвēсыт, хумус āнумн Кӯсяй лāвыс”.

Ӣсус Пилат э̄лы-пāлт

11 Ӣсус губернатор э̄лы-пāлт лю̄лис. Ос Тав губернаторн китыглавес: ”Наӈ еврей хōн?” Ӣсус тавēн лāвыс: ”Тох ты наӈ лāвнэн сирыл”.12 Ос хунь Тав пӯп-ōйкат кӯсяитн ос мир пуӈкхумитн лю̄камтавес, Тав нэ̄матыр ювле ат лāвыглас.13 Тōнт Пилат Тавēн лāвыс: ”Ат хӯлылы̄н, мансавит ӯлты мāхум Наӈ урынт пōри потыртэ̄гыт?”14 Ос ювле сяр акв лāтӈе мāгыс Тав нэ̄матыр ат лāвсас, таимāгыс губернатор сака осятахтыглалыс.

Ӣсус пēрна тармыл сутытаве

15 Кāсыӈ Яныг ялпыӈ хōтал кастыл губернатор акв хōтпа кāснаколыл тāратаӈкве вēрмыс, таи, хотъют мир тāратаӈкве таӈхыс.16 Тōнт тот мирын вāнэ сутытым Варавва нампа хум ōлыс.17 Хунь мир акван атхатасыт, Пилат тāнанылн лāвыс: ”Нāн хотъют таӈхегы̄н, ам вос нāн палтын тах тāратылум: Варавва ман ос Кристосы̄г лāвнэ Ӣсус?”18 Тав вāстэ, лю̄льсаӈ сыманыл ся̄ргин мāгыс Ӣсус тав кāтэ̄н мисаныл.19 Хунь тав сут вāрнэ уласт ӯнлыс, нэ̄тэ тав палтэ лāтыӈ кēтыс: ”Та Вēськат хōтпан нэ̄матыр ул вāрен, ам Таве ты э̄тт ӯлмаяслум, ос ам сака Тав мāгсылэ саваласум”.20 Пӯп-ōйкат кӯсяит ос мир пуӈкхумит атхатам мир хуйтсаныл Варавва тāртуӈкве, Ӣсус ос алуӈкве.21 Губернатор тāнаныл китыгласанэ: ”Ты кит хōтпаныл хотъютэ таӈхегы̄н нāн палтын тāртуӈкве?” Тāн лāвсыт: ”Варавва”.22 Пилат тāнанылн лāвыс: ”Ос мāныр ам Кристосы̄г лāвнэ Ӣсусн вāрēгум?” Пуссын тавēн лāвēгыт: ”Пēрнан рāтуӈкве!”23 Губернатор лāвыс: ”Манхурип лю̄ль Тав вāрыс?” Тāн усьпылнэ̄г суиӈысь рōхсыт: ”Пēрнан рāтуӈкве!”24 Пилат кāсалытэ, нэ̄матыр нё̄тмил ат вēрми вāруӈкве, мир кант акваг тāкысӣг ты ēмтанты, вит вис ос мир э̄лы-пāлт кāтаге хот-ловтсаге ос лāвыс: ”Ам нэ̄матыр лю̄ль Ты Вēськат Хōтпа нупыл ат ōньсēгум; нāн палтын Тав кēлпыӈ вāрмале та паты тах”.25 Ос пуссын мир ювле-лāвсыт: ”Тав кēлпе мāн палтув ос мāн ня̄враманув палт вос паты тах”.26 Тōнт тāн палтаныл Варавва тав та тāратастэ ос Ӣсус рāтуӈкве лāвыстэ. Тувыл пēрна йӣвн кāтаге-лāглагэ рāтуӈкве та лāвсанэ.

Хōнтхумит Ӣсусыл нёссыртахтэ̄гыт

27 Тōнт губернатор хōнтхумиянэ Ӣсус тотсаныл губернатор колын, тув хōнт янытэ̄т атсаныл.28 Таве хот-āхвсаласаныл, тувыл Тавē вы̄гыр маснутыл мастысāныл.29 Тувыл пуӈк лāкв пēлялахтын пумыл сагвес, та лāкв Тав пуӈкēн мастысаныл ос ёмаспāл кāтэн сув мисаныл. Тав э̄лы-пāлэн санспуӈкыл ӯнтым, Тавēныл нёсыртахтым, лāвыглāлсыт: ”Пася ōлэн, еврей Хōн!”30 Ос полхыл Тав сальгувес ос, сув вуим, Тав пуӈкēт рāтвес.31 Ос хунь Тавēтыл мовиньтаӈкве астысыт, вы̄гыр маснут Тавēныл хот-āӈхвсаныл ос Таве Такви маснутанэ̄н мастысаныл, ос Таве пēрнан кēрсолил рāтункве вāнттысаныл.

Ӣсус пēрна йӣвын кēрсолил рāтаве

32 Ӯсныл минаманылт акв Киринея мāныл ōлнэ Симон нампа хум ляльт-хōнтсыт; таи мāгыртасаныл Тав пēрнатэ āлумтаӈкве.33 Хунь тāн Голгофа нампа мāн (ты толмасьлаве ”пуӈк-хопалы нампа мā”) ёхтысыт,34 Тавēн уксус, вусьрам ёт тэ̄лыгтым, аюӈкве мисыт; ос, мосьнув питьмиянэ̄н хōилтым, воссыг аюӈкве ат таӈхыс.35 Таве кēрсолил пēрнан рāтум хōнтхумит, учалахтым: матыр воськасалым, Тав маснутанэ лакква-уртсаныл;36 ос ӯнлым, тот Таве кāрвальтасаныл.37 Таве тамле ōвылн патме мāгыс, пуӈке нуми-пāлт хассыт: ”Тав Ӣсус ты, еврей Хōн”.38 Тōнт Тав ётэ ос кит хōрахсиг пēрнан рāтым ōлсы̄г: акватэ ёмаспāл кāтэ торыг, ос мōтанэ вортыпāл кāтэ торыг.39 Та торыг ё̄мнэ мир, пуӈк хосгим, Тав урет кантыӈысь нēрхатым,40 лāвыглāлсыт: ”Ялпыӈ кол хот-сакватан ос хӯрум хōтал сыс нōх-ӯнттын ут! Наӈтинāнн вēстэ̄лын; Наӈ ке Тōрум Пы̄г, пēрнаныл хот-квāлэн”.41 Пӯп-ōйкат кӯсяит Сāккон ханисьтан хумит ёт ос мир пуӈкхумит ос фарисейт ёт ос тасир та нēрхатым потыртасыт:42 ”Мōтаныт вēстысанэ, ос Таквинāтэ тай вēстуӈкве ат вēрми! Тав Израиль хōн ке, ань вос пēрнаныл ёл-вāглы, тōнт Тавēн агтэ̄в тах.43 Тōрум ёмасн агтыс: ань Тōрумн Тав э̄ри ке, Тōрумн вос вēставе. Тав май Такви лāвыс: ‘Ам Тōрум Пы̄г’”.44 Тысир ос Тав ётэ пēрнан рāтым хōрахсиг Таве ля̄выльттасы̄г.

Ӣсус сорме

45 Хōталъятныл хӯрум сё̄с мус пуссын мā янытыл турман ōлыс.46 Ос хӯрум сё̄стем порат Ӣсус тāк турсуил рōӈхалтахтыс: ”Эли, Эли! лама савахфани?” Ты толмасьлан сирыл: ”Ам Тōрмум, Ам Тōрмум! Манрыг Наӈ Āнум оссувласлын?”47 Тōва тот лю̄люм мāхум, ты лāтӈыт хӯлым, потыртасыт: ”Тав Ӣлия вōвитэ”.48 Тара та тот лю̄люм акв хум хāйтыс, тōрлōмт āлмаяс, уксус винал посылтастэ ос, сувын нэ̄гым, Тавēн айнэ мāгыс сӯпен такталāлыстэ.49 Мōтаныт ос потыртасыт: ”Пойтэн-я, сунсэ̄в, Ӣлия Таве вēстуӈкве аман тах ёхты”.50 Ӣсус ос тāкысь рōӈхувлым, лылытэ та оигпас.51 Ты торыг, ялпыӈ колт тōрсāй нумыл ёлытэ мус китты̄г тōлматас; ос мā нас тōргалтахтас, ос керас хот-саквалас;52 сопамыт пāлыг-пӯсхатсыт, сāв сорумн патум ялпыӈ ут алпияныл нōх-ялтысыт.53 Тāн сопамытныл нōх-квāлсыт, Тав нōх-ялтме юи-пāлт ялпыӈ ӯсын сялтсыт ос сāв хōтпан вāсинтавесыт.54 Хōнтхумит пуӈкхум ос тав ётэ ōлум Ӣсус кāрвальтам хумит, мā тōргил ос пуссын мōт сāвсыр вāрмалит кāсаламанылт, сака хот-рōхтысыт ос лāвыглāлсыт: ”Сōль та Тав Тōрум Пы̄гы̄г та ōлыс!”55 Тот ос сāв нэ̄т ōлсыт, э̄лыл тāн сунсысыт, тāн Ӣсус юи-пāлэ̄т Галилея мāныл, Тавēн лусытан мāгыс, йисыт.56 Тāн халанылт Мария Магдалина ōлыс, Яков ос Иосия тэ̄н ся̄нēн – Мария ōлыс, Зеведей пы̄гыг ся̄нēн ōс тот ōлыс.

Ӣсус ёл-сё̄питаве

57 Э̄типалāг хунь ēмтыс, Аримапея мāныл Ӯсюп нампа сёлыӈ хум ёхтыс. Тав ōс Ӣсус ханисьтахтын хумыг ōлыс.58 Тав Пилат палт ёхтыс Ӣсус Алпитэ вōвнэ мāгыс. Тōнт Пилат Алпитэ тавēн миӈкве лāвыс.59 Ӯсюп Алпи вистэ, сыстам понал тōрыл Таве лап-пēрыгтастэ60 ос йильпи вāрум āхвтас курсипын пиныстэ: ос яныг āхвтасыл āвитэ лап-лаквтыстэ, та минас.61 Тот Мария Магдалина ос мōт Мария ōлсы̄г, тэ̄н āхвтас курсип торыг ӯнлысы̄г.

Ӯрнэ мāхум курсип карвальтэ̄гыт

62 Ёты хōтал, сāт хōтыт хōталт, пӯп-ōйкат кӯсяит ос фарисейт Пилат палт атхатасыт,63 ос потыртасыт: ”Кӯсяй! Мāн номылматыслув, та урккыӈ ут, хунь иӈ лылыӈы̄г ōлыс, лāвыглāлыс: ‘Хӯрум хōтал мины, тах нōх-ялтэ̄гум’;64 ос лāтыӈ маēн, хӯрум хōтал мус тах āхвтас курсипе вос кāрвальтаве. Тав ханисьтахтын хумиянэ̄н, э̄ти ёхтым, хот ул вос тулмантаве, мирын ул вос лāвēгыт: ‘Сорум патыгламēныл нōх-ялтыс’; ос юи-ōвыл урык сāр урккеныл усьпылнэ̄г лю̄лиг паты”.65 Пилат тāнанылн лāвыс: ”Кāрвальтан утыт ōньсēгын; минэ̄н, хумус вāглын, кāрвальтэлы̄н”.66 Тāн минасыт ос курсип пōхан кāрвальтан утыт тӯсьтысыт, āхвтас тармыл пēсят пōсум ёр пинсыт.


48 27:48 тōрлōмт – ты русь лāтӈыл губка


предыдущая глава Глава 27 следующая глава