Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библейские рассказы

Выбрать язык


Выбрать рассказ Ветхого Завета

Выбрать рассказ Нового Завета

ИОСИФОНЬ ОНОНЗА

«Иосиф няйсь он и азондозе альняканзонды, сят тяда меле сельмосостка лоткасть няемдонза.

Иосиф мярьгсь тейст: "Кулхцондость няйф онозень.

Вов минь пакся кучкаса сотнетяма пулфт. Ванан, монь пулфозе кеподсь и стясь виденяста; ина тинь пулфонте арсесть перьфканза и сюконясть моннети".

Альняканза мярьгсть тейнза: "Кали оцязорондама кармат лангсонк? Кали кядялот пофтама?" Сядонга аердавсть эздонза ононзон и валонзон инкса.

Иосиф няйсь нинге фкя он, сяньге азондозе альняканзонды: "Тага он няень: ванан, шись, ковсь и кефкие тяшттне сюконякшнихть тейне".

Алянцтывок, альняканзондывок азондозе; тянкса аляц сюцезе, мярьгсь: "Мезень он няеть? Кали монга, тядяцевок, альнякатнедугаттневок сатама тейть сюконякшнема мода видес?"

Альняканза машнесть лангозонза; ина аляц путозень пряс ня валонзон».

Весть, мзярда Иосифонь альняканза кудть эзда ичкозе ванцть ракшат, Яков кучезе сонь варжамост, куляксамс шумбрашиснон и пачфтемс тянь тейнза. Иосиф кенярдезь тусь кис.

Ламос сон якась-шяясь паксява, мзярс ашезень му альняканзон. Сят няезь сонь, кяжда азозь фкя-фкянди: «Нява сай ононь няись... Аряда тяникиге шавсаськ сонь и ёрдасаськ кодамовок эшис, мярьктяма вирьбаксянь ракша сивозе. Вов и ванцаськ, мезе лиси ононзон эзда».

ШАЧЕМА 37:5-20


предыдущий рассказ 62 следующий рассказ