Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библейские рассказы

Выбрать язык


Выбрать рассказ Ветхого Завета

Выбрать рассказ Нового Завета

ИИСУСЫН ЙОЧА ЖАПШЕ

«Ирод колымеке, Египетыште Иосифын омешыже Юмын Суксыжо кончен да ойлен: ”Кынел, Икшыве ден Тудын Аважым нал да Израиль мландыш кае. Икшывын чонжым налаш шонышо-влак коленыт”.

Иосиф кынелын, Икшыве ден Тудын Аважым пырля налын да Израиль мландыш пӧртылын. Иудейыште Ирод олмеш Архелай эргыже кугыжаланыме нерген колмеке, тушко мияш лӱдын, а омыж дене каҥашым налмеке, Галилей кундемыш каен. Миен шумеке, Назарет лӱман олаште илаш тӱҥалын.»

Иисусын Назарет олаште илыме пагытше нерген ме моткоч шагал палена. Иосиф шкеже плотник улмыжлан кӧра Иисусымат тиде пашалан туныктен. Иисусын могай улмыжо нерген тыге возымо: «Йоча кушкын, шӱм-чон шӱлышыжӧ пеҥгыдемын, ушым поген. Юмын порылыкшо Тудын дене лийын». Эше тыге: «Иисус кушкын да ийгот ешаралтме семын ушым поген, Тудым Юмат, еҥ-влакат утларак да утларак йӧратеныт».

Иисус мландысе ачаж ден Аважын мутыштым колыштшо рвезе лийын. Тидын нерген Библийыштат возымо: «Чыла шотыштат мутыштым колыштын». Юмын лу кӱштымаш гыч иктыже тыге ойла: «Шке ачат ден аватым пагале». Кӧ тыге ышта, тудлан Юмо порым ышташ сӧра.

Матфей 2:19-23; Лука 2:40, 51-52; Лекмаш (Исход) 20:12


предыдущий рассказ 74 следующий рассказ