Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ИЕЗЕКИИЛЬ ПРОРОКЛЭН КНИГАЕЗ

КНИГА ПРОРОКА ИЕЗЕКИИЛЯ

6-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 6

1Кузё-Инмар дорысь мыным верамын вал:1И было ко мне слово Господне:
2«Адямилэн пиез! Ымнырдэ Израиль гурезьёс пала берыкты но соослы пумит азьпалзэ тодытыса вера,2сын человеческий! обрати лице твое к горам Израилевым и прореки на них,
3тазьы шу: ”Израиль гурезьёс! Инмарлэсь Кузё-Инмарлэсь верамзэ кылзэ. Инмар Кузё-Инмар гурезьёслы но вырйылъёслы, нёжалъёслы но куасьмем ву ӧръёслы тазьы шуэ: тани, Мон тӥ вылэ меч урдо но тӥлесьтыд гурезь йылъёсысь вӧсяськон интыостэс куашкато;3и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господа Бога. Так говорит Господь Бог горам и холмам, долинам и лощинам: вот, Я наведу на вас меч, и разрушу высоты ваши;
4курбон тырон интыосты таркамын луозы, шундылы сӥзьыса пуктылэм юбоосты тӥямын луозы, кулэм муртъёстэс сульдэръёсты-идолъёсты азе куяло;4и жертвенники ваши будут опустошены, столбы ваши в честь солнца будут разбиты, и повергну убитых ваших перед идолами вашими;
5израиль пиослэсь шӧйёссэс сульдэръёссы азе поно, курбон тыронъёсты котыре лыостэс куяло.5и положу трупы сынов Израилевых перед идолами их, и рассыплю кости ваши вокруг жертвенников ваших.
6Вань улон интыосады городъёсты таркамын луозы, гурезь йылъёсысь вӧсяськон интыосты куашкатэмын луозы: курбон тырон интыосты таркамын, куашкатэмын мед луозы, сульдэръёсты погыртэмын, быдтэмын мед луозы, шундылы сӥзем юбоосты куашкатэмын-тӥямын мед луозы, вань лэсьтэм ужъёсты мед бырозы.6Во всех местах вашего жительства города будут опустошены и высоты разрушены, для того, чтобы опустошены и разрушены были жертвенники ваши, чтобы сокрушены и уничтожены были идолы ваши, и разбиты солнечные столбы ваши, и изгладились произведения ваши.
7Тӥ пӧлысь адямиостэс виылозы, соку тӥ тододы, Мон – Кузё-Инмар.7И будут падать среди вас убитые, и узнаете, что Я Господь.
8Но оглюкетсэ Мон улэп кельто, калыкъёс пушкын тӥляд меч улэ сюрытэк кылемъёсты луозы, соку тӥледыз улыны пӧртэм музъемъёс вылэ пазьгытыса лэзёзы.8Но Я сберегу остаток, так что будут у вас среди народов уцелевшие от меча, когда вы будете рассеяны по землям.
9Пленэ нуэм беразы, мурт калыкъёс пушкын улыса, тӥляд улэп кылемъёсты Монэ тодазы ваёзы, Мынэсьтым куштӥськыса, азыса-калгыса улӥсьёсты, синъёссэс сульдэръёс-идолъёс пала берыкъясьёсты чигиськыны-ӧпкельыны ваё; вань урод-лек, юрӟым ужъёс лэсьтылэмзы понна соос асьсэзыз асьсэос адӟонтэм карыны кутскозы;9И вспомнят о Мне уцелевшие ваши среди народов, куда будут отведены в плен, когда Я приведу в сокрушение блудное сердце их, отпавшее от Меня, и глаза их, блудившие вслед идолов; и они к самим себе почувствуют отвращение за то зло, какое они делали во всех мерзостях своих;
10соос тодозы, Мон – Кузё-Инмар; юнме шорысь Мон ӧй вералля, соос вылэ таӵе шугадӟон лэзё шуыса”.10и узнают, что Я Господь; не напрасно говорил Я, что наведу на них такое бедствие.
11Тазьы шуэ Инмар Кузё-Инмар: киостэ вайяса чабкы, пыдъёсыныд шарк! лёгыса шу: ”Вань юрӟым лек ужъёсыз понна израиль калыклы куректон-кайгу луоз!” Меч улэ усьыса, сютэм улыса но урод черъёсын висьыса, соос кулылозы.11Так говорит Господь Бог: всплесни руками твоими и топни ногою твоею, и скажи: горе за все гнусные злодеяния дома Израилева! падут они от меча, голода и моровой язвы.
12Кин кыдёкын, со урод черен кулоз, нош кин матын, со меч улэ усёз; нош быдэс, улэп кылемъёсыз сютэм улыса кулозы; озьы Аслэсьтым вожпотонме соослы возьмато.12Кто вдали, тот умрет от моровой язвы; а кто близко, тот падет от меча; а оставшийся и уцелевший умрет от голода; так совершу над ними гнев Мой.
13Виылэмъёс курбон тыронзы котырын сульдэръёссы вискын кыллёзы, котькудаз ӝужыт вырйылын, вань гурезь йылъёсын, вань вожектӥсь писпуос улын, вань паськыт ваё тыпыос улын, – кытын гинэ соос сульдэръёссылы ческыт зыно ӵындытон ортчытъязы. Соку тӥ тододы, Мон – Кузё-Инмар.13И узнаете, что Я Господь, когда пораженные будут лежать между идолами своими вокруг жертвенников их, на всяком высоком холме, на всех вершинах гор и под всяким зеленеющим деревом, и под всяким ветвистым дубом, на том месте, где они приносили благовонные курения всем идолам своим.
14Соос вылэ киме урдо но, Дивлаф луоё кыр дуннеысен кутскыса, вань улон интыоссэс тырттэм кельто, луоё кыр дуннелы пӧрмыто; соку соос тодозы, Мон – Кузё-Инмар». 14И простру на них руку Мою, и сделаю землю пустынею и степью, от пустыни Дивлаф, во всех местах жительства их, и узнают, что Я Господь.


предыдущая глава Глава 6 следующая глава