Библия
Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета


с русским текстом
ВЕЛОТАН ВИСЬТАЛОММЕЗ
Глава 15
Еныс быдӧс адззӧ
1 [Лӧгалӧ́м и вежӧра отирӧс изводалӧ.]
Рама баитӧ́м лӧг мортӧс лӧньсьӧтӧ,
а лэчыт кыв ─ лӧгӧтӧ.
2 Мывкыда морт бурас велӧтӧ,
а вежӧрттӧм морт абутӧмсӧ лёбӧ.
3 Дӧсвидзисьлӧн синнэс быдӧс адззӧны.
Сія видзӧтӧ и лӧг йӧз сьӧрын, и бур отир сьӧрын.
4 Рама баитӧ́мыс ола́н вайӧ,
а бӧбӧтчӧ́мыс ─ сьӧлӧм шог.
5 Мывкыдтӧм морт айыслісь велӧтӧ́мсӧ
абутӧм туйӧ пуктӧ,
а кин кывзӧ ӧмалӧ́мсӧ, сія бур вежӧра морт.
[Веськыта олӧ́мын ыджыт вын,
а умӧльсӧ кериссесӧ вуджнас нетшкӧвтасӧ.]
6 Веськыта олісьлӧн керкуас уна дона берсяыс,
а Ентӧг олісьлӧн шедтӧ́мись абу бурыс.
7 Мывкыдаэс тӧдӧ́мнысӧ уна отирлӧ висьтасьӧны,
а вежӧрттӧммес абутӧмсӧ юрын видзӧны.
8 Умӧльсӧ керисьлӧн езъяла́ныс
*а Дӧсвидзисьлӧ сэрпӧсь,
а веськыта олісьлӧн кеймӧ́мыс
Сылӧ сьӧлӧмви.
9 Умӧльсӧ керисьлісь туйсӧ
Дӧсвидзись сэрпӧсьӧ пуктӧ,
а веськыта олӧ́м кошшиссесӧ
Сія радейтӧ.
10 Кин веськыт туй вывсис кежис,
сійӧ чорыта мыжьясӧ.
Кин ӧмалӧ́мсӧ пӧв пельӧн оз кывзы,
сія кулас.
11 Пыдӧстӧминсӧ
*б да кулӧммезлісь оланiнсӧ
Дӧсвидзись адззӧ,
а мортлісь сьӧлӧмсӧ ӧддьӧнжык адззӧ.
12 Умӧльтісь морт оз радейт ӧмалӧ́мсӧ,
мывкыда морт дынӧ сія оз мун.
13 Сьӧлӧм вылын кӧ долыт, сэк и чужӧ́м югмӧ.
Эм кӧ сьӧлӧм шог, сэк и лов дзугыльтчӧ.
14 Вежӧра мортлӧн сьӧлӧмыс тӧдӧ́м кошшӧ,
а вежӧрттӧм морт ковтӧмнас пӧтӧ.
15 Шудтӧм мортлӧн быд луныс гажтӧм,
а гаж сьӧлӧма мортлӧ ─ быд лун вежалун.
16 Уна пажыться да сы понда полӧ́мся
буржык овны невнаӧн да повны Дӧсвидзисись.
17 Ён пороз яй сёйӧ́мся да сы дорын лӧгалӧ́мся
буржык сёйны карч да ӧтамӧдӧс радейтны.
18 Чожа лӧгасись морт етшасьӧ́м лэбтӧ,
ыджыт мылаа морт видчӧ́м дугдӧтӧ.
19 Дыш мортлӧн туйыс жельнӧгӧн тырӧм.
Веськыта олісьлӧн туйыс волькыт.
20 Мывкыда зон айсӧ гажӧтӧ,
вежӧрттӧм ─ мамсӧ абутӧм туйӧ пуктӧ.
21 Ылӧстӧм морт мывкыдтӧг керӧ́мсянь гажмӧ,
а вежӧра морт веськыт туй кузя мунӧ.
22 Баитчытӧг кӧ лӧсьӧтчин керны ыджыт удж,
сія оз аркмы.
Унакӧт баитчан кӧ,
сэк уджыт петас.
23 Сьӧлӧм вылын долыт,
верман кӧ бура очакыв видзны
*в,
бур, аскадӧ кӧ кола́на кыв висьталан.
24 Мывкыда мортлӧн ола́н туйыс вывлань кайӧ,
медбы ылӧжык мунны кулӧммезлӧн оланiнiсь.
25 Вышитчись мортлісь гортсӧ Дӧсвидзись разяс,
а дӧвалісь мусӧ дорьяс.
26 Лӧг отирлӧн юраныс видзӧ́ммес
Дӧсвидзисьлӧ сэрпӧсьӧсь.
Сӧстӧм отирлӧн баитӧ́мыс Сылӧ сьӧлӧмви.
27 Горшасись аслас гортӧ тӧждісьӧ́м вайӧ,
а кин гусьӧн сетӧм козиннэсӧ
*г оз босьт,
сія пондас овны.
28 Веськыта олісь видзӧтӧ, кыдз очакыв видзны,
а умӧльсӧ керисьлӧн ӧмсис лёк кыввез петӧны.
[Веськыта олісьлӧн туйес Дӧсвидзисьлӧ сьӧлӧмви.
Веськыта олісьлӧн олӧ́м вылӧ видзӧттӧн
отирыс, кӧдна сыкӧт эзӧ лӧсялӧ, лоӧны ёрттэзӧн.]
29 Дӧсвидзисьыс умӧльсӧ кериссез дынсянь
ылын видзсьӧ,
а веськыта оліссезлісь кеймӧ́мсӧ кылӧ.
30 Югыт синнэзӧн видзӧтӧ́мыс сьӧлӧм гажӧтӧ,
бур юӧр лыэз веськӧтӧ.
31 Кин кывзӧ велӧтӧ́мсӧ, кыдз колӧ овны,
сія ─ мывкыда морт.
32 Кин велӧтӧ́мсӧ абутӧм туйӧ пуктӧ,
сія аслас ола́н понда оз тӧжды.
Кин кывзӧ ӧмалӧ́мсӧ, сія вежӧрсялӧ.
33 Дӧсвидзисись полӧ́м мортсӧ мывкыдсьӧтӧ.
Кин асьсӧ раммӧтӧ, сійӧ бурӧ пуктӧны.
*а 15:8 езъяла́н ─ жертва
*б 15:11 пыдӧстӧмин ─ преисподняя
*в 15:23 очакыв видзны ─ ответить
*г 15:27 гусьӧн сетӧм козин ─ взятка
Глава 15 