Библия
Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета


с русским текстом
ПСАЛТЫР
106 Псалом
[Аллилуйя!]1 Ошкӧ Дӧсвидзисьсӧ, Сія эд бур,
Сія пыр небыт сьӧлӧма!
2 Сідз ась висьталӧны мездӧммез,
кӧднӧ Дӧсвидзись мездiс ны вылӧ лэбтісьӧммез киись.
3 Сія ӧктіс нiйӧ быд муись:
асывланись, рытланись,
ойланись да саридз дорись.
4 Нiя ветлӧтісӧ кушмуӧт,
кыті некин эз ветлӧтлы,
сэтӧн эзӧ панталӧ ӧтік ола́н кар.
5 Нiя тшыгьялісӧ, горшныс косьмис.
Нылӧн ловныс ӧдва ӧшшис.
6 Но сьӧкыт кадӧ нiя горӧн кеймисисӧ Дӧсвидзисьлӧ,
и Сія нiйӧ умӧльсис мездiс.
7 Сія нiйӧ веськыт туй вылӧт нуӧтіс,
ола́н карӧ вайӧтіс.
8 Нія ась ошкӧны Дӧсвидзисьсӧ
Сылӧн небыт сьӧлӧм понда.
Ась ошкӧны адззывлытӧм керӧ́ммез понда,
кӧднӧ Сія керӧ отирлӧ!
9 Кинлӧн горшыс косьмӧ,
сылӧ Еныс пӧттӧдз юны сетӧ.
Кин тшыгъялӧ,
сійӧ бурнас тыртӧ.
10 Нiя олісӧ пемытын,
и нiйӧ видзчисис кулӧ́м.
Нiя вӧлісӧ кӧртӧ дорӧмӧсь
да тӧждісьӧ́мӧ сибдӧмӧсь.
11 Енлісь кыввесӧ нiя эд эзӧ кывзiсьӧ,
Медвылісьлісь туйдӧтӧ́мсӧ абутӧм туйӧ пуктісӧ.
12 Сія нiйӧ сьӧкыт уджӧн раммӧтліс.
Нылӧн садьныс бырліс,
а отсалісьыс эз вӧв.
13 Но сьӧкыт кадӧ нiя горӧн кеймисисӧ Дӧсвидзисьлӧ,
и Сія нiйӧ умӧльсис мездiс.
14 Сія нiйӧ пемытсис петкӧтіс,
кулӧ́мись да домӧттэзісь мездiс.
15 Нія ась ошкӧны Дӧсвидзисьсӧ
Сылӧн небыт сьӧлӧм понда
да адззывлытӧм керӧ́ммез понда,
кӧднӧ Сія керӧ отирлӧ!
16 Сія эд ыргӧнiсь керӧм ыбӧссэсӧ паздіс,
кӧртісь керӧм ига́ннэсӧ жугдіс.
17 Мывкыдтӧммес эзӧ кывзiсьӧ,
умӧльсӧ керисӧ,
сійӧн и пессисӧ-мырсисӧ.
18 Ны ловлӧ эз ков некытшӧм сёя́н.
Нiя вӧлісӧ кула́н дорын ни.
19 Но сьӧкыт кадӧ нiя горӧн кеймисисӧ Дӧсвидзисьлӧ,
и Сія нiйӧ умӧльсис мездiс.
20 Ассис кывсӧ Сія ыстіс
да нiйӧ веськӧтіс,
кулӧ́мись нiйӧ мездiс.
21 Нія ась ошкӧны Дӧсвидзисьсӧ
Сылӧн небыт сьӧлӧм понда
да адззывлытӧм керӧ́ммез понда,
кӧднӧ Сія керӧ отирлӧ!
22 Нія Сылӧ буркывта́н езъяла́ннэз
*а ась вайӧны,
Сылісь керӧ́ммесӧ гажа сьыланкы́ввезӧн висьтасьӧны!
23 Корабллез вылын саридзӧт уяліссез,
ыджыт ваэз вылын уджалӧны.
24 Нія адззӧны Дӧсвидзисьлісь керӧ́ммесӧ
да пыдын ваас Сылісь быдкодь адззы́влытӧммесӧ.
25 Сія висьталас,
и лэбтісьӧ ыджыт тӧв,
кӧда ваныррез вылына лэбтӧ.
26 Нiя корабльнас енӧжӧдз лэбтісьлӧны,
саридз пыдӧсӧдз лэдзчисьлӧны.
Полӧ́мсяняс нылӧн сьӧлӧмныс кок пятаӧдз лэдзчисьлӧ.
27 Нiя коддэз моз бергалӧны, пезьдалӧны.
Сэк нылӧн тӧдӧ́м-кужӧ́мныс быдӧс ӧшӧ.
28 Но сьӧкыт кадӧ нiя горӧн кеймисисӧ Дӧсвидзисьлӧ,
и Сія нiйӧ умӧльсис мездiс.
29 Сія тӧвнырсӧ лӧньсьӧтіс,
и ваыс лӧньсис.
30 Ва лӧньсьӧ́мсянь отирыс гажмисӧ.
Дӧсвидзись вайӧтіс нiйӧ, кытчӧ нылӧ коліс.
31 Нія ась ошкӧны Дӧсвидзисьсӧ
Сылӧн небыт сьӧлӧм понда
да адззывлытӧм керӧ́ммез понда,
кӧднӧ Сія керӧ отирлӧ!
32 Ась ошкӧны-лэбтӧны Сійӧ ӧксьӧм отир,
ась ошкӧны Сійӧ бӧрйӧм пӧриссез!
33 Юэсӧ Сія пӧртӧ кушмуӧ,
ва петанiннэсӧ ─ кӧс муӧ.
34 Бур мусӧ пӧртӧ сола муӧ.
Сідз керӧ сэтӧн оліссез кузя,
кӧдна керӧны умӧльсӧ.
35 Кушмусӧ Сія пӧртӧ тыӧ,
кӧс мусӧ ─ ва петанiннэзӧ.
36 Сэтчӧ вайӧтӧ тшыгьяліссезӧс.
Сэтӧн овны нiя лэбтӧны кар,
37 кӧдзӧны муэз, садитӧны виноград пуэз,
кӧдна уна воӧ́м вайӧны.
38 Дӧсвидзись нiйӧ бласлӧви́тӧ,
и нiя ёна содӧны,
подаыс нылӧн оз чин.
39 Но отирыс чинӧны сьӧкыт, тӧждiся́н кадӧ,
кӧр нiйӧ дзескӧтӧны.
40 Сэк Дӧсвидзись юраліссесӧ абутӧм туйӧ пуктӧ,
нійӧ туйтӧм кушмуӧт ветлӧтны кольӧ.
41 А умӧля олісьсӧ умӧльсис петкӧтӧ.
Сылісь увтырсӧ баля чукӧр моз содтӧ-йылӧтӧ.
42 Веськыта оліссез сійӧ быдӧс адззӧны да гажӧтчӧны,
а Ентӧг оліссез ӧмнысӧ тупкӧны.
43 Мывкыда морт сэтшӧмсӧ казялӧ да вежӧртӧ:
Дӧсвидзисьыс небыт сьӧлӧма.
Ошкӧ́м.
*а 106:22 буркывта́н езъяла́н ─ жертва благодарения
Глава 106 