Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТИРЬ | Псалтирь |
Глава 2 | Глава 2 |
| 1Мекс раськетне бизмолгалить, мекс буетне арсить стяконь тевде? | 1Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное? |
| 2Масторлангонь инязортнэ кепсевить, прявттнэ вейсэндявить Азоронть ды Сонзэ Вадевтенть*а каршо. Сынсь кортыть: | 2Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его. |
| 3«Сезнесынек сынст терттнень ды ёртсынек лангстонок сынст кшнинь рисьметнень». | 3`Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их'. |
| 4Менельсэ Эрицясь пеедькшни, Азорось згили лангсост. | 4Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им. |
| 5Сон кежень пачк корты тенст ды Эсензэ ацирьгадомасонть пек тандавтсынзе сынст: | 5Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение: |
| 6«Мон вадия*б Инязором Сион*в лангс, Монь иневанькс пандонть лангс».△ | 6`Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею; |
| 7Ёвтаса Азоронть аравтовксонзо*г. Сон мерсь Монень: «Тон Монь Цёрам, течи Мон чачтытинь Тонь. | 7возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя; |
| 8Вешть Монь кедьстэ – ды макссынь Тонеть раськетнень, кедеть алов – модатнень-мастортнэнь педе-пес. | 8проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе; |
| 9Тон сынст яжасыть кшнинь мандосот*д, поркснесыть сынст, кода сёвонень кедьгетнень». | 9Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника'. |
| 10Эно совадо превс, инязорот! Саеде лия мельть-превть, масторлангонь прявтт-судият! | 10Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли! |
| 11Важодеде Азоронтень мельдензэ пелезь ды талнозь кенярдодо [икелензэ]. | 11Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом. |
| 12Ванодо Цёранть мелензэ, илязо кеждя Сон, ды аволиде ёма тынь апак учо эсенк килангсо. Сонзэ кежесь курок кирвази. Уцяскавт весе, кить кемить-нежедить Сонзэ лангс. Шнамо | 12Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него. |
*а 2:2 Вадевть – Помазанник
*б 2:6 вадемс – прянь ойсэ (елейсэ) ваднема вельде инязорокс путома; помазать
*в 2:6 Сион пандось чарькодеви тесэ истя жо, кода Иерусалим ош.
*г 2:7 аравтовкс – устав, постановление
*д 2:9 мандо – тесэ: скипетр