Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible

Choose Language

Old Testament Books

New Testament Books

предыдущая главаследующая глава

МÖД КАДНЕБÖГ

19 юр

Иосафат ӧксы индӧ ёрдысьясӧс

1 Иудаса Иосафат ӧксы ловйӧн бергӧдчис гортас, Ерусалимӧ.2 Иосафат ӧксылы воча петіс Еху нима пророк, Хананилӧн пиыс, да шуис: «Мыйла тэ отсалін лёк вӧчысьлы? Мыйла тэ Господьӧс мустӧмтысьясӧс радейтан? Таысь тэнӧ суас Господьлӧн скӧрлуныс.3 Дерт, тэнад эм и бур уджъяс. Тэ бырӧдін Иуда муысь юрбитан пуяс да сьӧлӧмсяньыд корсин Енмӧс».

4 Иосафат оліс Ерусалимын. Бер-Шевасянь да Ефрем керӧсвыв муӧдз сійӧ унаысь кытшовтіс мусӧ да аддзысьліс войтырыскӧд. Сійӧ бӧр бергӧдіс найӧс Господьлань, налӧн батьяслӧн Енлань.5 Иуда муын Иосафат индіс ёрдысьясӧс быд изкарӧ.6 Сійӧ шуис ёрдысьяслы: «Видзӧдӧй ас бӧрсяныд, мый ті вӧчанныд, ӧд мортӧс мыждӧмысь ті кывкутанныд онӧ йӧз водзын, а Господь водзын. Господь лоӧ тіянкӧд ёрд вылын.7 Полӧй Господьысь, ставсӧ вӧчӧй веськыда, ӧд Господь, миян Енным, мустӧмтӧ пӧръясьӧм, леститчӧм да козин босьтӧм».

8 Ерусалимын Иосафат тшӧтш индіс левитъясӧс, попъясӧс да израильса рӧдкутысьясӧс веськыда мыждыны Господьлӧн Индӧд серти да видлавны Ерусалимын олысьяслысь веньзӧмъяс.9 Иосафат шуис налы: «Ставсӧ вӧчӧй сьӧлӧмсяньныд, веськыда да Господьысь полӧмӧн.10 Кор мукӧд каръясын олысь вокъясныд локтасны тіян дінӧ вир кисьтӧм понда либӧ индӧд-тшӧктӧм торкӧм йылысь вензьӧмъясӧн, сэки туйдӧдӧй-ӧлӧдӧй найӧс. Тадзи кӧ вӧчанныд, найӧ оз мыжмыны Господь водзын, ті тшӧтш онӧ мыжмӧй, и Господьлӧн скӧрлуныс оз су тіянӧс да вокъяснытӧ. 11 Амарей аркирей мед кывкутас Господьлы кесъялӧм вӧсна, а Измаиллӧн Зевадай пиыс, Иуда чужанкотырлӧн юралысь, мед кывкутас ӧксылы кесъялӧм вӧсна. Левитъяс мед отсасясны тіянлы. Лоӧй зумыдӧсь, кутчысьӧй уджӧ! Господь мед лоас бурсӧ вӧчыськӧд!»


предыдущая глава Глава 19 следующая глава