Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
Валмуворксонь книга | Книга Притчей Соломоновых |
Глава 15 | Глава 15 |
| 1Ляпоста азф валсь матсы кяжть, а обжай валсь крьвястьсы сонь. | 1Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость. |
| 2 Смузюфнень кулхцондомда меле, ломаттнень мяльсна ёниямс, а ёньфтомотнень кургстост лиси ёньфтомаши. | 2Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость. |
| 3 Азорть сельмонза ваныхть сембе вастова: синь няйсазь кальдяфнень и цебярьхнень. | 3На всяком месте очи Господни: они видят злых и добрых. |
| 4 Седиень озафты валсь – эряфонь шуфта, а васькафни валсь колай мяль.*а | 4Кроткий язык–древо жизни, но необузданный–сокрушение духа. |
| 5 Ёньфтомось мезькска аф лувсыне алянц ёньц путоманзон, а кие кулхцондсыне сюцематнень-тонафтоматнень, ся ёню. | 5Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен. |
| 6 Видексшинь ломанть кудсонза лама козяши, а шкайфтомоть уликсонц сатсы зиян. | 6В доме праведника–обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого–расстройство. |
| 7 Смузюфнень трвасна пачфнихть содамоши, а ёньфтомотнень седисна аф тяфтапт. | 7Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так. |
| 8 Азорсь туткоды шкайфтомотнень озксказнедост, а виде вайме ломаттнень озондомасна Сонь мялезонза. | 8Жертва нечестивых–мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему. |
| 9 Азорсь туткоды шкайфтомоть кидонза, а видексшинь киге молить Сон кельгсы. | 9Мерзость пред Господом–путь нечестивого, а идущего путем правды Он любит. |
| 10 Кие кадсы виде кить, сянь учи казяма сюцема-тонафтома, и кие афолезе куле сюцемать, ся кулы. | 10Злое наказание–уклоняющемуся от пути, и ненавидящий обличение погибнет. |
| 11 Азорсь няйсы тонашить и Аваддонть*б, и сядонга лац – ломаттнень седиснон. | 11Преисподняя и Аваддон открыты пред Господом, тем более сердца сынов человеческих. |
| 12 Лиянь лангса пеетькшнись аф кельгсы, мзярда сонь сюцесазь-тонафтсазь, и смузюфненди сон аф моли. | 12Не любит распутный обличающих его, и к мудрым не пойдет. |
| 13 Кеняртьф седись валдоптсы шамать, а седиень пичефкссь ризнафтсы ваймоть. | 13Веселое сердце делает лице веселым, а при сердечной скорби дух унывает. |
| 14 Ёнють седиец вешенди содамошит, а ёньфтомотнень кургсна анневихть ёньфтомашиса. | 14Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью. |
| 15 Павазфтомось эрь шиня пичефксса, а кинь седиец кеняртькшни, сянди фалу ила. | 15Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир. |
| 16 Сяда пара Шкайда пелезь кржа уликссь оцю козяшить и сонь инксонза пелендемать вастс. | 16Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога. |
| 17 Антф букань сивольть оцю кяж кирдезь пореманц вастс сяда цебярь перень сёрода кельгозь ярхцамась. | 17Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть. |
| 18 Курокста крьвязи ломанць ушеткшни сялондомат, а кие кирдьсы кяженц, ся сетьмофтьсы пялькстомать. | 18Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю. |
| 19 Нолапарть киц кассь сялги тишеса, а виде вайме ломанть киц вадяв. | 19Путь ленивого–как терновый плетень, а путь праведных–гладкий. |
| 20 Смузю цёрась кеняртьфтьсы алянц, а ёньфтомось мезькска аф путсы тядянц. | 20Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою. |
| 21 Кинь кржа ёнец, ся кеняртькшни ёньфтомашинцты, а ёнюсь моли виде киге. | 21Глупость–радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою. |
| 22 Коса аш ёнень максома, тоса тефне срадыхть, а коса ёнень максыда лама, тоса сембось лиси. | 22Без совета предприятия расстроятся, а при множестве советников они состоятся. |
| 23 Кодама кеняртькс, мзярда муят эрявикс каршек вал, и конашкава пара, мзярда валсь азови эсь пингстонза! | 23Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя! |
| 24 Смузю ломанць куци эряфонь киге вяри, тяфта сон мяни адта, кона алува. | 24Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу. |
| 25 Азорсь калафтсыне прянь няихнень кудснон, а удаватнень умаснон Сон ванфтсыне-кемокстасыне. | 25Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит. |
| 26 Азорсь туткоды кальдяв ломаттнень мяльснон-арьсемаснон эзда, Сонь мялезонза аруфнень валсна.*в | 26Мерзость пред Господом–помышления злых, слова же непорочных угодны Ему. |
| 27 Аньцек эстейнза паронь вешендись терди зиян эсь кудонц лангс, а кие прокс аф кельгсыне салавань казнетнень*г, ся кармай эряма. | 27Корыстолюбивый расстроит дом свой, а ненавидящий подарки будет жить. |
| 28 Видексшинь ломанть седиец арьсесы каршек валонц, а шкайфтомотнень кургсна тюхадихть кяж. | 28Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло. |
| 29 Азорсь ичкозе шкайфтомотнень эзда, а видексшинь ломаттнень озондомаснон кульсыне. | 29Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит. |
| 30 Валда сельмованфсь кеняртьфти седи, пара кулясь кемокстай ронга. | 30Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости. |
| 31 Кинь пилец кулхцондсы эряфонь максы тонафтомать, ся ули смузюфнень ёткса. | 31Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми. |
| 32 Кие аф сявсы мяльс ёньц путомать, ся эсь ваймонц лувсы аф питникс, а кие кулхцонды сюцемат-тонафтомат, ся муй ёнь. | 32Отвергающий наставление не радеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум. |
| 33 Азорда пелемась тонафты смузьшинди, и сятявшись вяти шнаманди. *а 15:4 Синодальнай ётафтомаса: Сятяв кяльсь – эряфонь шуфта, аф кирдеви кяльсь колай мяль.*б 15:11 Аваддон – тя тонашить омбоце лемоц, сонь смузец «юмама-арама васта»*в 15:26 Евреень кяльса тя вастть смузец: но пара валхне аруфт.*г 15:27 салавань казне – взятка | 33Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение. |
*а 15:4 Синодальнай ётафтомаса: Сятяв кяльсь – эряфонь шуфта, аф кирдеви кяльсь колай мяль.
*б 15:11 Аваддон – тя тонашить омбоце лемоц, сонь смузец «юмама-арама васта»
*в 15:26 Евреень кяльса тя вастть смузец: но пара валхне аруфт.
*г 15:27 салавань казне – взятка