Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ИОАННЫН ВОЗЫМО СВЯТОЙ ЕВАНГЕЛИЙ

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА

Глава 15

Глава 15

1«Мый чын виноград пушеҥге улам, а Мыйын Ачам – виноградым куштышо.1Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой--виноградарь.
2Мыйын саскам пуыдымо чыла укшем Тудо пӱчкын ойыра, а саска пуышо чыла укшым, саскаже шукырак лийже манын, эрыкта.2Всякую у Меня ветвь, не приносящую плода, Он отсекает; и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы более принесла плода.
3Те ынде ару улыда: Мыйын ойлымо шомакем тендам эрыктен.3Вы уже очищены через слово, которое Я проповедал вам.
4Мый денем ушнен шогыза, тунам Мыят тендан дене ушнен шогем. Кузе укш шке семынже, пушеҥге дене ушнен шогыде, саскам пуэн ок керт, тугак теат, Мый денем ушнен огыда шого гын, саскам пуэн огыда керт.4Пребудьте во Мне, и Я в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне.
5Мый виноград пушеҥге улам, а те – укш-влак. Кӧ Мый денем ушнен шога да кӧн дене Мыят ушнен шогем, тудо шуко саскам пуа. Мый дечем посна те нимом ыштен огыда керт.5Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего.
6Кӧ Мый денем ушнен ок шого, тудо укш семын ӧрдыжкӧ кудалталтеш да кошка. А тыгай укш-влакым погат, тулышко кышкат, да нуно йӱлат.6Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.
7А те Мый денем ушнен шогеда да Мыйын шомакем-влак тендан дене ушнен шогат гын, мом шонеда, тудым йодса, да чыла йодмыдам налыда.7Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, просите, и будет вам.
8Кунам те шуко саскам пуэда да Мыйын тунемшем лийыда, тыгай годым Ачам чаплана.8Тем прославится Отец Мой, если вы принесете много плода и будете Моими учениками.
9Кузе Мыйым Ача йӧратен, тугак Мыят тендам йӧратенам. Мыйын йӧратымаштем кодса.9Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас; пребудьте в любви Моей.
10Мый кузе Ачамын кӱштымыжым шуктен шогенам да Тудын йӧратымаштыже кодам, тугак теат, Мыйын кӱштымем шуктен шогеда гын, йӧратымаштем кодыда.10Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви.
11Мыйын куанем тендан лийже да тендан куанда тичмаш лийже манын, Мый тидым тыланда ойленам.11Сие сказал Я вам, да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна.
12Теве Мыйын кӱштымем: кузе Мый тендам йӧратенам, икте-весыдам туге йӧратыза.12Сия есть заповедь Моя, да любите друг друга, как Я возлюбил вас.
13Йолташыж-влак верч илышыжым пуымо деч кугу йӧратымаш иктынат уке.13Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих.
14Мом Мый тыланда кӱштем, тудым шуктеда гын, те йолташем улыда.14Вы друзья Мои, если исполняете то, что Я заповедую вам.
15Ынде тендам тарзе манын ом лӱмдӧ, вет озажын ыштымыжым тарзе ок пале. Мый тендам йолташ маньым: мом Ачам деч колынам, Мый тыланда чылажымат палдаренам.15Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего.
16Те огыл Мыйым ойырен налында, мый тендам ойырен налынам, те кайыза, саскам пуыза да саскада аралалтше манын, тендам шогалтенам. Тыге ыштеда гын, Ача деч мом гына Мыйын лӱм дене йодыда, тыланда чыла пуа.16Не вы Меня избрали, а Я вас избрал и поставил вас, чтобы вы шли и приносили плод, и чтобы плод ваш пребывал, дабы, чего ни попросите от Отца во имя Мое, Он дал вам.
17Тидым тыланда кӱштем: икте-весыдам йӧратыза.17Сие заповедаю вам, да любите друг друга.
18Тӱня тендам ужмышудымо лиеш гын, шарныза: тендан деч ончычак Мыйым ужмышудымо лийын.18Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня прежде вас возненавидел.
19Те тӱня деч лийыда ыле гын, тудо шкенжыным йӧрата ыле. Но те тӱня деч огыдал, а Мый тендам тӱня деч ойырен налынам, сандене тудын тендам ужмыжо ок шу.19Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, потому ненавидит вас мир.
20Шарныза, тарзе шке озаж деч кугу огыл манын, Мый тыланда ойленам. Мыйым поктылыныт гын, тендамат поктылаш тӱҥалыт. Мыйын шомакем шуктеныт гын, тенданымат шукташ тӱҥалыт.20Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, будут гнать и вас; если Мое слово соблюдали, будут соблюдать и ваше.
21Но чыла тидым нуно тыланда Мыйын лӱмемлан лийын ыштат, вет Мыйым Колтышым огыт пале.21Но все то сделают вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня.
22Мый ом тол да нунылан ом ойло ыле гын, нуно титакан огыт лий ыле, а ынде нуно языкыштым чыныш луктын огыт керт.22Если бы Я не пришел и не говорил им, то не имели бы греха; а теперь не имеют извинения во грехе своем.
23Мыйым ужмышудымо еҥ Ачамымат ужмышудымо.23Ненавидящий Меня ненавидит и Отца моего.
24Мый нунын коклаште нигӧ весе ыштен кертдыме пашам ом ыште ыле гын, титакан огыт лий ыле. Но ынде нуно Мыйын ыштымем ужыныт да Мыйымат, Мыйын Ачамат ужмышудымо лийыныт.24Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не делал, то не имели бы греха; а теперь и видели, и возненавидели и Меня и Отца Моего.
25Нунын законысо мут-влак шукталтышт манын, тыге лийын. Туштыжо возымо: ”Амал деч посна Мыйым ужмышудымо лийыныт”.25Но да сбудется слово, написанное в законе их: возненавидели Меня напрасно.
26А Ача деч Мыйын колтымо Йывыртыктыше – Ача деч лекше Чынын Шӱлышыжӧ – тендан деке толмеке, Мыйын нерген таныклаш тӱҥалеш.26Когда же приидет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне;
27Теат Мыйын нерген таныкледа, вет те тӱҥалтыш гычак Мый денем улыда. 27а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со Мною.


*а 15:25 Пс 34:19.

предыдущая глава Глава 15 следующая глава