Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
1Minä näin, kui meres nouzi zvieri, kudamal oli kymmene sarvie da seiččie piädy, i joga kymmenes sarves oli koron, a piälöih oli kirjutettu kirovonimet.2Zvieri, kudaman minä näin, oli gu leopardu, no jallat sil oldih gu kondiel, a kida gu leijonan kida. Lendäimado andoi hänele oman väin, oman prestolan da suuren vallan.3Minä näin, gu yksi hänen piälöis buitegu oli suannuh kuolenduruanan, no se ruanu koheni.
Kai miero kummeksii zvierii da lähti hänele jälles,4kaikin kumardettihes lendäimavole, kudai andoi zvierile moizen vallan. Hyö kumardettihes zvierile i sanottih:
- Ken olis zvierin jyttyine,
ken vois torata händy vastah?
5Zvierile annettih suu paista suuril sanoil da nagrua Jumalua. Se valdu oli annettu hänele n'ellänkymmenen kahten kuun aijakse.6Muga häi avai keroin da rubei kiruomah Jumalua. Häi kiroi Jumalan nimie, Hänen eländysijua da niilöi, kudamat eletäh taivahas.7Hänele on annettu vällys torata jumalanuskojii vastah da voittua heidy, hänen valdah on annettu kai rovut, rahvahat, kielet da muat.8Kai mual eläjät kumardetahes sille, kaikin net, kenen nimet muailman luajindua myö ei ole kirjutettu iškietyn Vuonan elaijankniigah.9
Kel on korvat, se kuulkah:
10- Kelle on suudittu puuttuo tyrmäh,
se menöy tyrmäh.
Kelle on suudittu kuolta miekan teräh,
se kuolou miekan teräh.
Täs pidäy jumalanuskojil tirpua da uskuo.
11Sit minä näin, kui toine zvieri nouzi muaspäi. Sil oli kaksi sarvie, kui vuonan sarvet, no se pagizi kui lendäimado.12Se ruadau enzimäzen zvierin nimes kaikel hänen vallal i panou muan dai sen eläjät kumardamahes enzimäzele zvierile, kudaman kuolenduruanu jo koheni.13Se luadiu moizii suurii tunnusmerkilöi, ga kai kuččuu tulen taivahaspäi muah rahvahan silmis.14Se muanittau muan eläjii niilöil tunnusmerkilöil, kudamii sil on valdu luadie enzimäzen zvierin nimes. Se kuhkuttau mual eläjii luadimah sen zvierin kuvan, kudamua ruanittih miekal i kudai elavui.15Sille on annettu valdu andua zvierin kuvale hengi, gu se kuva pagizis da luadis muga, gu tapettas kaikkii, kudamat ei kumardetahes zvierin kuvale.16Se vägeh panou kaikkii, pienii dai suurii, bohattoi dai köyhii, vällii dai orjii ottamah oigieh kädeh libo oččah merki.17Nikel ei ole valdua ni ostua, ni myvvä nimidä, gu hänel ei olle očas sidä merkii: zvierin nimie libo sen nimen luguu.
18Täh pidäy olla mielevytty. Se, kel on ellendysty, anna sellittäy zvierin nimen luvun: se on ristikanzan lugu, se lugu on kuuzisadua kuuzikymmen kuuzi.