Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

SANANKANDAI ISAIJAN KNIIGU

Lugu 49

1 Kuulkua Minuu, suaret,
kuunnelkua, loittozet rahvas.
Ižändy kučui Minuu enne Minun roindua.
Konzu vie olin muaman vačas,
Häi sanoi Minuu nimel.
2 Häi luadii Minun suun teräväkse miekakse,
Oman käin alle Häi peitti Minuu.
Häi luadii Minuu teroitetukse piilekse,
Omas huodras Häi Minuu pidi.
3 Häi sanoi Minule: «Sinä olet Minun orju,
Izrail՚, sinus Minä suan kunnivon».
4 A Minä sanoin:
«Tyhjän täh Minä ruavoin,
tyhjäh panin Omat väit.
No Minun oigevus on Ižändän käis,
Minun palku Minun Jumalal».
5 Nygöi pagizou Ižändy,
Häi, kudai luadii Minuu Hänele sluužijakse
roindua myö,
gu kiännyttiä Hänellyö Juakoi
da kerätä Izrail՚ Hänellyö.
Minä olen Ižändäle kallis,
Minun Jumal on Minun vägi.
6 Nenga Häi sanou: «Vähä sit,
gu Sinä olet Minun sluužiiju,
keriät yhteh Juakoin heimot
da tuot järilleh eloh jiännyzii izrail՚alazii.
No, Minä luajin Sinuu vie rahvahan valgiekse,
gu Minun piäständy levies muan agjassah».

7 Nenga sanou Ižändy, Izrail՚an Lunnastai, Hänen Pyhä,
tälle kaikkien halveksitule, rahvahan vihatule,
vallanpidäjien orjale:
Tsuarit nähtäh da nostah,
kniäzit kumardutah
Ižändän täh, Kudai on uskolline,
Ižändän Pyhän täh, Kudai valliči Sinuu.

8 Nenga sanou Ižändy:
– Hyväl aijal Minä kuulin Sinuu,
piäzendän päivänny Minä avvutin Sinule.
Minä rubien vardoiččemah Sinuu,
Minä luajin Sinuu sovukse rahvahale,
gu luadie endizekse mua,
gu andua jälgeläzile heijän tyhjänny olijat muat,
9 sanuo kiiniotettuloile: «Mengiä»,
da niile, kuduat ollah pimies: «Tulgua valgieh!»

Dorogoilluo hyö ruvetah paimendamah,
kaikil mättähil on heijän paimendandukohtat.
10 Heil ei rodei ni nälgiä, ni juotatustu,
ei polta heidy räkki da päivy,
sikse gu heijän Suvaiččii rubieu viettämäh heidy
da tuou viennouzemile.
11 Minä luajin kai Minun mäit kävelendykohtikse,
Minun dorogat roijah korgiel.
12 Kačo, hyö tullah loittonsah:
yhtet pohjazespäi da päivänlaskuspäi,
a toizet Siniman muaspäi.

13 Pidäkkiä iluo, taivahat,
ole vessel, mua!
Kirgukkua hyväs mieles, mäit,
sikse gu urosti Ižändy Oman rahvahan,
žiälöiččöy Omii gor՚an nähnyzii.

14 A Sion sanoi:
«Ižändy hylgäi minuu,
minun Jumal unohti minuu!»

15 Unohtaugo muamo oman nännilapsen,
eigo häi žiälöiče oman kohtun poigua?
Hos häi i unohtas,
no Minä en unohta sinuu, Sion.
16 Kačo, Minä piirin sinuu Minun kämmenile,
sinun seinät ollah ainos Minun silmien ies.
17 Sinun poijat tulla huolitetah sinulluo,
a sinun revittelijät da tyhjendäjät lähtietäh sinus.
18 Nosta silmät, Sion, da kačahtai ymbäri:
hyö kaikin kerävytäh da tullah sinulluo,
sinä selgiet kaikkih heih, kui čomendukseh,
selgiet heih kui andilas.
Se on tozi kui se, gu Minä elän, sanou Ižändy.
19 Sinun ruušitut taloit da sinun tyhjät pellot
da sinun hyllätty mua
roijah nygöi liijan ahtahikse sinun eläjile.
Sinun hävittäjät lähtietäh iäre.
20 Lapset, kuduat roijah sinul menetettylöin sijah,
sanotah iäneh sinule:
«Täs on ahtas,
eistäi vähäzel, luaji minulegi sija eliä».

21 Sit sinä kyzyt ičel mieles:
«Ken sai minule heidy?
Minä olin lapsetoi dai lapsensuamatoi,
karkoitettu da hyllätty.
Ken kazvatti heidy?
Minä olin yksin.
Kusbo hyö oldih?»

22 Nenga sanou Ižändy Jumal:
– Minä nostan käin rahvahihpäi,
nostan Minun flavun roduloile.
Hyö tuvvah sinun poigii käzil,
a tyttärii olgupiälöil.
23 Tsuarit roijah heijän kaččojinnu,
tsaritsat heijän imettäjinny.
Hyö heitytäh rožin muah sinun ies
da nuoltah pölyn sinun jallois.
Sit sinä tiijustat, Minä olen Ižändy:
ken uskou Minuh, se ei puutu huigieh.

24 Voibigo ken kiškuo vägeväl hänen sualehen,
voibigo voittajal ottua hänen kiiniotetut?
25 Da! Ižändy sanou nenga:
Vägevälgi otetah hänen kiiniotetut,
valdumiehelgi kiškotah hänen sualis.
Minä rubien toruamah sinun vastustajienke,
Minä piästän sinun lapsii.
26 Sinun ahtistajii Minä syötän heijän omal lihal,
hyö juvvahes omal verel kui nuorel viinal.
Kai elävät tiijustetah:
Minä olen Ižändy, sinun Piästäi,
dai sinun Lunnastai, Juakoin Vägevy.

предыдущая глава Глава 49 следующая глава