Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

PSALTIRI

33 Psalmu

1 Davidan psalmu. jälles sidä gu häi heittihes mielettömäkse Avimelehan ies da se ajoi händy iäre, i häi lähti.
2 Heittelemättäh kiitän Ižändiä,
Hänen kiitändy on ainos minun huulil.
3 Ižändän hyvyön täh minä sanon iččie ozakkahakse.
Sanankuulijat kuultah se da ruvetah pidämäh iluo.
4 Ylendäkkiä Ižändiä yhtes minunke,
yhtes nostakkuammo korgiele Hänen nimi!
5 Minä ečiin Ižändiä, i Häi kuuli minuu.
Häi piästi minuu kaikes varavos.
6 Ket kačotah Häneh päi, net nähtäh valgei,
hyö ei puututa huigieh.
7 Minä kurju kirruin abuu,
i Ižändy kuuli da piästi minuu kaikis vaivois.
8 Ižändän anheli on nossuh puolistamah niidy,
ket varatah Ižändiä.
Häi piästäy heidy.
9 Oppikkua dai näittö, mittuine hyvä on Ižändy.
Ozakas on se, ken luottau Häneh.
10 Varakkua Ižändiä, työ Hänen pyhät!
Ei olla nimin vajuas net, ket Händy varatah.
11 Nuoret leijonatgi nähtäh hädiä da nälgiä,
a ket ečitäh Ižändiä, heil on kaikkie kylläl.
12 Tulgua, lapset, da kuulkua minuu!
Minä opastan teidy varuamah Ižändiä.
13 Gu tahtonet eliä
da toivonet pitkiä igiä da hyviä ozua,
14 piettele omua kieldy pahas,
älä piästä huulis kielassanua.
15 Vältelei pahas da luaji hyviä,
eči sobuu da pyzy sit.
16 Ižändän silmät kačotah oigeimielizih,
Hänen korvat kuultah heijän kirrundu.
17 Ižändy nouzou pahanluadijoi vastah,
ku hävittiä muan piäl mustogi heis.
18 Konzu oigeimielizet kučutah Ižändiä,
Häi kuulou heidy da piästäy kaikis muokis.
19 Ižändy on niilöin lähäl, kel on murdunuh syväin.
Häi piästäy niidy, ket ollah tirpačut.
20 Äijy vaivua on oigeimielizel,
no Ižändy piästäy händy kaikis niilöis.
21 Ižändy vardoiččou hänen luuloi,
ni yksi niilöis ei murru.
22 Jumalattoman tappau oma pahus,
oigeimielizen vihuajat hävitäh.
23 Ižändy lunnastau Omien käskyläzien hengen,
niken Häneh uskojis ei hävie.

предыдущая глава Глава 33 следующая глава