Библия
Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета


с русским текстом
PSALTIRI
32 Psalmu
1 Davidan psalmu. Iloikkua iäneh Ižändäs, työ oigeimielizet,
toveleläjät, ylendäkkiä Ižändiä!
2 Ylendäkkiä Ižändiä liiral
*а,
pajatakkua Hänele kymmenkielizel arfal soittajen!
3 Pajatakkua Hänele uuzi pajo,
heläitäkkiä čomah,
iänel ozutakkua ilo!
4 Ižändän sanahäi on oigei,
i kai Hänen ruavot ollah toven ruavot.
5 Häi suvaiččou oigiedu mieldy da toven suuduo,
Ižändän armuo on mua täyzi.
6 Ižändän sanal on luajittu taivahat,
Hänen hengähtyksel – kai taivahien torajoukot.
7 Merien viet Häi keräi kui tukkuloih,
pani tallele syvyön virrat.
8 Varakkahes Ižändiä kai mua,
säristähes Hänen ies kai muailman eläjät.
9 Midä Häi sanoi, se rodih,
midä Häi käski, se oli ruattu.
10 Ižändy hävitti toisvierozien piätökset,
muailman rahvahien mielet, kniäzilöin nevvot.
11 A Ižändän piätökset pyzytäh ijän,
Hänen mielet siirrytäh polves polveh.
12 Ozakkahat ollah net rahvas,
kudualoin Jumal on Ižändy,
rahvas, kuduat Ižändy valličči Omakse.
13 Ižändy kaččou taivahaspäi,
Häi nägöy kaikkii ristikanzoi.
14 Valduistuimelpäi, kudual Häi istuu,
Häi kaččelou kaikkii muan piäl eläjii,
15 kudamien syväimet Häi Iče luadi,
kudamien kai ruavot Häi tiedäy hyvin.
16 Ei voita suari suuren torajoukon avul,
ei puolista voittajua hänen suuri vägi.
17 Ei rodei hevos piästäjiä,
ei avvuta sen suuri vägi.
18 Vai Ižändän silmy on kaikkien Händy varuajien piäl,
Hänen armoh uskojien piäl.
19 Häi piästäy heijän hengen surmas,
nällän aigua syöttäy heidy.
20 Meijän hengi vuottau Ižändiä,
Häi on meijän abu da suojusraudu.
21 Häi on meijän syväimen ilo,
Hänen pyhäh nimeh myö luotammo.
22 Ižändy, ole meile armolline!
Sinuh myö piemmö toivuo.
*а 2 32:2 Liiru on kandelehen jyttyine kymmenkieline soitin.
Глава 32 