Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

ENZIMÄINE MOISEIN KIRJU

Lugu 14

Avram voittau nelliä suarii

1 Niih aigoih Sennaaran suari Amrafel, Ellasaran suari Arioh, Elaman suari Kedorlaomer da Gojiman suari Fidal2 lähtiettih toramatkah Sodoman suarii Berua, Gomorran suarii Biršua, Adman suarii Šinavua, Sevoiman suarii Šemeverua da Belan, nygözen Sigoran, suarii vastah,3 kuduat yhtes tuodih omat torajoukot Siddiman alangomuale, kus on nygöi Kuolluh meri.4 Kaksitostu vuottu hyö oldih Kedorlaomeran vallan al, kolmandeltostu vuvvel hyö nostih händy vastah.5 Nelländeltostu vuvvel tuli Kedorlaomer da hänenke hänen liittolazet suarit. Hyö voitettih refalazii Ašterof-Karnaimas, zuzeiloi Gamas, emeiloi Šave-Kirjafaimas,6 horeiloi mägimuas Seiras, kudai on El-Faranan rinnal, tyhjän muan reunas.7 Siepäi hyö kiännyttih En-Mišpatah, libo Kadesah, tyhjendettih kai amalikilazien mua, voitettih amoreiloi, kuduat elettih Hatsatson-Famaras.

8 Sit Sodoman, Gomorran, Adman, Sevoiman da Belan suarit lähtiettih heidy vastah da Siddiman alangos mendih torah9 Elaman suarii Kedorlaomerua, Gojiman suarii Fidalua, Sennaaran suarii Amrafelua da Ellasaran suarii Ariohua vastah – viizi suarii nelliä vastah.10 No Siddiman alangomual oli äijy haudua, kudamis oli muan tervua. Sodoman da Gomorran suarit da heijän toramiehet opittih pajeta, hyö puututtih niih haudoih da tartuttih, hengih jiännyöt pajettih mägilöih.11 Heijän voittajat viettih mennes heijän karju dai kai elot, kai einehet.12 Viettih hyö i Avraman vellenpoijan Lotan da kai hänen elot. Lothäi silloi eli Sodomas.

13 Yksi pagoh piässyzis tuli sanelemah täs jevreile Avramale, kudai silloi eli amorilazen Mamren pyhäs mečikös. Mamre oli Eškolan da Aneran velli, i hyö oldih sovus Avramanke.14 Konzu Avram tiijusti, gu hänen vellenpoigu Lot on plenas, häi keräi omii miehii, kolmesadua kaheksatostu hengie, kuduat kuuluttih hänen taloih roindua myö, da ajoi vihaniekkoi jälles Danassah.15 Häi da hänen miehet yöl hypättih heih kaikkielpäi, voitettih da ajettih heidy jälles Hovassah, kudai on Damaskas pohjazehpäi.16 Häi kiännytti kai vietyt elot, Lotua, hänen omahistu, sen elot, naizii dai toizii rahvahii.

Melhisedek hyväl sanal vastuau Avramua

17 Konzu Avram oli tulemas järilleh voittahuu Kedorlaomeran da suariloi, kuduat oldih hänenke, Sodoman suari tuli hänele vastah Šaven alangomual, kuduadu sanotah vie Suarin alangomuakse.18 Melhisedek, Saliman suari, Ylimäzen Jumalan pappi, toi leibiä da viinua19 da vastai händy nengomil hyvil sanoil:
– Hyvitäkkäh Avramua Ylimäine Jumal,
muan dai taivahan Luadii!
20 Ylendetty olgah Ylimäine Jumal,
gu andoi sinun vihaniekkoi sinun käzih!
Avram andoi Melhisedekale kymmenenden vuitin kaikes sualehes.

21 Sodoman suari sanoi Avramale: «Anna minule minun rahvahii, a elot ota ičelles.»22 Avram vastai: «Minä nostan käin muan dai taivahan Luadijan Ylimäzen Ižändän Jumalan puoleh da annan sanan, gu23 en ota sinun elolois nimidä – ni langastu, ni kengänpaglua, gu et sanos: ‘Se minä luajiin Avraman bohatakse.’24 Minule ei pie nimidä, vai se, mi meni minun käskyläzien einehih da mi kuuluu niile miehile, kuduat oldih minunke. Anna suajah oma vuitti Aner, Eškol da Mamre.»


предыдущая глава Глава 14 следующая глава