Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

АПОСТОЛ ПАВЕЛЛÖН ЕВРЕЙЯСЛЫ МÖДÖДÖМ ГИЖÖД

ПОСЛАНИЕ К ЕВРЕЯМ

Глава 1

Глава 1

1Енмыс важысянь унаысь да уна ногöн шыасьлiс миян батьяс дiнö пророкъяс пыр.1Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,
2Тайö бöръя кадас Сiйö шыасьлiс миян дiнö Пиыс пыр. Енмыс сетiс Сылы ставсö, Сы пыр вöчис ентыкöласö.2в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.
3Пиыс – Енлöн яръюгыд дзирдлуныс, Сылöн пертасыс. Сiйö ставсö кутö Аслас вына кывнас. Аслас Вирнас Сiйö мыськалiс миянлысь мыжъяснымöс, пуксис Вына Енлöн веськыдладорö енэжас3Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте,
4да лои анделъясысь вылынджык на. Сылöн нимыс ёна тöдчанаджык налöн нимысь.4будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
5Öд ни öти анделлы Енмыс эз шулы:
– Тэ – Менам Пи,
талун Ме лои Тэнад Батьöн.
Ни öти андел йылысь Енмыс эз шулы:
– Ме лоа Сылöн Батьöн,
Сiйö – Менам Пиöн.
5Ибо кому когда из Ангелов сказал [Бог]: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном?
6Муюгыдас Ассьыс медводдза Чужысьсö пыртiгöн Енмыс шуö:
– Копыртчылöй Сылы ставныд, Енлöн анделъяс.
6Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии.
7Анделъяс йылысь Енмыс висьталö:
– Ассьыс анделъяссö Енмыс вöчö тöвнырöн,
Ассьыс кесъялысьяссö – ыпъялан биöн.
7Об Ангелах сказано: Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь.
8Пиыс йылысь Енмыс тадзи висьталö:
– Енмöй, Тэнад юралан пуклöсыд нэмъяс чöж.
Тэнад веськöдлан беддьыд – веськыдлун.
8А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего--жезл правоты.
9Веськыдлуныс Тэныд муса,
а лёксö Тэ мустöмтан.
Та вöсна, Енмöй, Тэнад Енмыд
мавтыштiс Тэнö нимкодьлунöн
мукöд дорысь ёнджыка на.
9Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
10Нöшта Енмыс шуö:
– Господьöй, медводз Тэ вöчин мусö,
енэжыс тшöтш Тэнад вöчöмтор,
10И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса--дело рук Твоих;
11найö бырасны, а Тэ помтöг олан.
Ставыс тайö паськöм моз важмас.
11они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза,
12Кöлуйöс моз Тэ гартыштан найöс,
да найö вежсясны,
а Тэ некор он вежсьы.
Тэнад олан лунъяслы помыс оз ло.
12и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся.
13Некутшöм анделлы Енмыс эз шулы:
– Пукав Менам веськыдладорын,
кытчöдз ог пукты Тэнад кок улö
Тэныд паныд мунысьясöс.
13Кому когда из Ангелов сказал [Бог]: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
14Анделъяс – тайö кесъялысь ловъяс. Енмыс мöдöдö найöс кесъявны налы, кодъяслы вичмас мездмöмыс.14Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение?


*а 1:2 ентыкöла – космос, вселенная

предыдущая глава Глава 1 следующая глава