Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ИОАН СЕРТИ БУР ЮÖР

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА

Глава 14

Глава 14

1«Мед оз майшась тiян сьöлöмныд. Эскöй Енлы да эскöй Меным.1Да не смущается сердце ваше; веруйте в Бога, и в Меня веруйте.
2Менам Бать керкаын вежöсыс уна. Эз кö вöв сiдзи, Ме эськö эг шу: муна дасьтыны тiянлы оланiн.2В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам.
3Ме дасьта оланiн да бöр локта босьтны тiянöс Ас дiнö, медым тi вöлiнныд Мекöд.3И когда пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе, чтобы и вы были, где Я.
4Тi тöданныд, кытчö Ме муна, туйсö тшöтш тöданныд».4А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете.
5Фома шуис Сылы: «Господьöй, ми огö тöдöй, кытчö Тэ мунан. Кыдзи нö ми вермам туйсö тöдны?»5Фома сказал Ему: Господи! не знаем, куда идешь; и как можем знать путь?
6Исус шуис сылы: «Ме – туйыс, збыльыс да олöмыс. Бать дiнö позьö локны сöмын Ме пыр, мöд туйыс абу.6Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.
7Тi кö тöданныд Менö, тöданныд тшöтш Менсьым Батьöс. Öнi тi тöданныд Сiйöс, весиг аддзылiнныд Сiйöс».7Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.
8Филип шуис Сылы: «Господьöй, петкöдлы миянлы Батьтö. Унджыксö ми огö кöсйöй».8Филипп сказал Ему: Господи! покажи нам Отца, и довольно для нас.
9Исус вочавидзис:«Он öмöй тöд Менö, Филип, Ме öд сы дыра нин ола тiянкöд? Менö аддзылысь и Батьöс аддзылiс. Мыйла тэ шуан, петкöдлы пö миянлы Батьтö?9Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь, покажи нам Отца?
10Ме – Бать пытшкын, а Бать – Ме пытшкын. Эскан-ö таö? Сiйö кывъяссö, мый висьтала тiянлы, ог Ассянь висьтав. Тайö Ме пытшкын олысь Батьöй вöчö уджъяссö.10Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые говорю Я вам, говорю не от Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела.
11Эскöй Менам кывъясö: Ме – Бать пытшкын, а Бать – Ме пытшкын. Онö кö эскöй таö, эскöй Меным уджъясöй серти.11Верьте Мне, что Я в Отце и Отец во Мне; а если не так, то верьте Мне по самым делам.
12Веськыда, веськыда висьтала тiянлы: Меным эскысь кутас вöчны Ме кодь жö уджъяс, весиг наысь ыджыдджыкöс на, öд Ме муна Батьöй дiнö.12Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит, и больше сих сотворит, потому что Я к Отцу Моему иду.
13Мый коранныд Батьлысь Менам нимöн, сiйöс Ме вöча, медым Батьлöн дзирдлуныс воссис Пиыс пыр.13И если чего попросите у Отца во имя Мое, то сделаю, да прославится Отец в Сыне.
14Мый коранныд Менам нимöн, сiйöс Ме вöча».
14Если чего попросите во имя Мое, Я то сделаю.
15«Ме кö муса тiянлы, олöй Менам тшöктöмъяс серти.15Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.
16Ме кора Батьлысь, и Бать сетас тiянлы мöд Дорйысьöс. Сiйö пыр лоас тiянкöд.16И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
17Тайö Дорйысьыс – Збыльыслöн Лолыс. Муюгыдыс оз аддзы да оз тöд Сiйöс, та вöсна оз вермы сибöдны. Тi тöданныд Сiйöс, öд Сiйö тiянкöд да тiян пытшкын.17Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
18Öтнанытö ог коль тiянöс, Ме бöр локта тiян дiнö.18Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
19Регыд муюгыдыс оз нин аддзы Менö, а тi кутанныд аддзыны Менö. Ме ола, та вöсна тi тшöтш кутанныд овны.19Еще немного, и мир уже не увидит Меня; а вы увидите Меня, ибо Я живу, и вы будете жить.
20Сiйö лунö тi тöдмаланныд, мый Ме – Бать пытшкын, тi – Ме пытшкынöсь, а Ме – тiян пытшкын.20В тот день узнаете вы, что Я в Отце Моем, и вы во Мне, и Я в вас.
21Кодi видзö сьöлöмас Менсьым тшöктöмъясöс да олö на серти, сiйö радейтö Менö. Кодi Менö радейтö, сiйöс Менам Батьöй радейтö. Ме сiйöс тшöтш радейта да восся сылы».21Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцем Моим; и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам.
22Мöд Иуда, абу Искариот, шуис Исуслы: «Господьöй, мыйла Тэ кöсъян воссьыны миянлы, а он муюгыдыслы?»22Иуда--не Искариот--говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?
23Исус вочавидзис:«Кодi радейтö Менö, сiйö олö Менам кывъяс серти. Менам Батьöй радейтö сiйöс. Ми локтам Батькöд да овмöдчам сы дiнö.23Иисус сказал ему в ответ: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему и обитель у него сотворим.
24Кодi оз радейт Менö, сiйö оз ов Менам кывъяс серти. Сiйö кывъясыс, мый тi кыланныд, абу Месянь, найö – Менö мöдöдысь Батьсянь.24Нелюбящий Меня не соблюдает слов Моих; слово же, которое вы слышите, не есть Мое, но пославшего Меня Отца.
25Тайöс висьталi тiянлы, кор Ме öнi тiянкöд на.25Сие сказал Я вам, находясь с вами.
26Менам Батьöй мöдöдас Менам ним кузя Дорйысьöс – Вежа Лолöс. Сiйö велöдас тiянöс быдторйö да казьтыштас тiянлы ставсö, мый Ме висьтавлi тiянлы.26Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.
27Лöньлун коля тiянлы. Ассьым лöньлунöс сета тiянлы, сiйö абу муюгыдыслöн лöньлун кодь. Энö майшасьöй да энö полöй.27Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.
28Тi öд кывлiнныд Менсьым кывъясöс: "Ме муна да бöр локта тiян дiнö". Ме кö муса тiянлы, тi эськö нимкодясинныд Бать дiнö Менам мунöмысь, öд Батьöй Меысь ыджыдджык.28Вы слышали, что Я сказал вам: иду от вас и приду к вам. Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: иду к Отцу; ибо Отец Мой более Меня.
29Ме водзвыв висьтала тайöс, медым лоöм бöрас тi эскинныд Меным.29И вот, Я сказал вам [о том], прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется.
30Ог нин уна сёрнит тiянкöд, öд тайö муюгыдас ыджыдалысьыс локтö нин. Ме вылын сiйö ыджыдавны оз вермы.30Уже немного Мне говорить с вами; ибо идет князь мира сего, и во Мне не имеет ничего.
31Но медым муюгыдыс тöдiс, мый Бать Меным муса, ставсö вöча Батьлöн тшöктöм серти. Чеччöй, мунамöй татысь».31Но чтобы мир знал, что Я люблю Отца и, как заповедал Мне Отец, так и творю: встаньте, пойдем отсюда.


предыдущая глава Глава 14 следующая глава