Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТЫР

ПСАЛТИРЬ

90 Псалом

Глава 90

[Давидлӧн ошкана сьыланкыв.]
1 Медвылыссалӧн вевттьӧд улын олысь,
Ставсӧвермысьлӧн бордъяс улын шойччысь
1Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
2 шуӧ Господьлы:
«Тэ – менам сайӧдчаніныс да изкарыс,
Тэ – менам Ен, Тэ вылӧ ме лача кута».

2говорит Господу: `прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!'
3 Господь видзӧ тэнӧ налькйӧ шедӧмысь,
мездӧ тэнӧ пӧрӧс висьӧмысь.
3Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
4 Сійӧ вевттьӧ тэнӧ бордъяснас,
Сылӧн борд улын тэныд нинӧмысь повнысӧ.
Сылӧн збыльыс – тэныд сайӧд да зумыд потшӧс.
4перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение–истина Его.
5 Луннас он повзьы ньӧвйӧн лыйӧмысь,
и войыс тэнӧ оз повзьӧд.
5Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
6 Он повзьы пемыдас ветлысь пӧрӧс висьӧмысь
и луншӧр кадӧ бырӧдысь висьӧмысь.
6язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
7 Мед кӧть сюрсъяс усясны тэ гӧгӧр,
дас сюрсъяс куласны тэнад веськыдладорысь,
но тэныд тайӧ оз инмы.
7Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
8 Тэ сӧмын кутан видзӧдны,
аслад синнад аддзан лёк вӧчысьяслысь водзӧс перйӧмсӧ.
8только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
9 Ӧд Господь – тэнад лачаыд,
Медвылыссаӧс тэ бӧрйин аслыд сайӧдчанінӧн.
9Ибо ты сказал: `Господь–упование мое'; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
10 Оз су тэнӧ лёкыс,
пеж висьӧм оз инмӧдчы тэнад оланінӧ.
10не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
11 Аслас анделъяслы Господь тшӧктӧ
видзны тэнӧ став тэнад туйяс вылын.
11ибо Ангелам Своим заповедает о тебе–охранять тебя на всех путях твоих:
12 Найӧ нуасны тэнӧ ки выланыс,
видзасны изйӧ крукасьӧмысь.
12на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
13 Яда змей вылӧ тувччан,
талялан левӧс да гундырӧс.

13на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
14 Господь висьталӧ:
«Сійӧ радейтӧ Менӧ,
та вӧсна Ме мезда сійӧс.
Ме доръя сійӧс,
ӧд сійӧ тӧдӧ Менсьым нимӧс.
14`За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
15 Сійӧ шыасяс Ме дінӧ,
и Ме вочавидза сылы.
Ме лоа сыкӧд сьӧкыд нуигас,
мезда сійӧс да нимӧда сійӧс.
15Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
16 Ме нюжӧда сылысь олан лунъяссӧ,
петкӧдла сылы Ассьым мездӧмӧс».

Ошкӧм.

16долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое'.


предыдущая глава Глава 90 следующая глава