Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

БУР ЮÖР МАРК СЬÖРТI

9 ЮКÖМ

1Исусыс висьталiс нылö: «Былись баита тiянлö: эмöсь эстöн сулалiссез коласын нiя, кöдна кувтöдззаныс адззыласö Енлiсь вынöн локтан ыждалöмсö».

Исуслöн вежсьöм

2Квать лун бöртi Исусыс босьтiс сьöрас Петраöс, Яковöс да Иванöс. Сiя ныкöт öтнаныскöт кайис вылын керöсö. Сэтчин сiя вежсис ны одзын.3Сылöн паськöмыс пондiс дзардны, лоис чочкомся-чочком, кыдз му вылын некин оз вермы чочкомтыны.4Ны одзö мыччисис Мосейкöт Илля. Нiя баитiсö Исусыскöт.5Петраыс висьталiс Исусыслö: «Велöтiсь, бур миянлö татöн. Керам куим чом: öтiкö тэныт, öтiкö Мосейыслö да öтiкö Илляыслö».6Петраыс эз тöд, мый баитны, эд велöтчиссес öддьöн повзисö.7Мыччисис кымöр, вевттис быдöннысö, и сэтчинсянь кылiс шы: «Эта менам муса Зон. Сiйö кывзö».8Сэк жö велöтчиссес видзöтiсö гöгöр, но некинöс Исусысся эз казялö.9Керöсiсь лэдзчытöн Исусыс эз тшöкты висьтасьны некинлö адззылöмыс йылiсь сэтчöдз. кытчöдз Мортлöн Зон оз ловзьы кулöммезiсь.10Нiя сiдз керисö, но юасисö öтамöдныслiсь: «Кыдз вежöртны – «ловзьыны кулöммезiсь»?»11Велöтчиссес юалiсö Исусыслiсь: «Мыля Енлöн гижöтö велöтiссес баитöны, Иллялö пö колö локны одзжык?»12Сiя шуис нылö: «Былись, Илляыслö ковсяс локны одзжык да быдöс лöсьöтны. А мыля гижöм, мый Мортлöн Зонлö ковсяс уна мырсьыны-пессьыны да лоны ёрдöмöн?13Ме висьтала тiянлö: Илляыс локтiс ни, сылö керисö кöсйöмныс сьöртi. Сiдз гижöм сы йылiсь».

Зонка пытшкись лёк лолöс вашöтöм

14Исусыс, Петраыс, Яковыс да Иваныс локтiсö мöдiк велöтчиссес дынö, казялiсö ны дынiсь уна отирöс да Енлöн гижöтö велöтiссезöс, кöдна етшасисö ныкöт.15Кöр отирыс казялiсö Исуссö, чуймисö да перыта сибöтчисö баитны сыкöт.16Исусыс юалiс: «Мый йылiсь етшасят?»17Отирыс коласiсь öтiк морт висьталiс паныт: «Велöтiсь, ме вайöтi тэ дынö ассим зонöс, кöдö видзö кывтöм лёк лов.18Кöр лёк лолыс кутö сiйö да чапкö сiйö му вылö, зонö лэдзö öмсис быг, йирö пиннесö да тувдö. Ме тшöктi тэнат велöтчиссезлö вашöтны лёк ловсö, но нiя эз вермö сiйö вашöтны».19Исусыс паныт горöтчис: «О, эскытöм отир! Кытчöдз меным колö лоны тiянкöт? Кытчöдз ме верма видзны тiянöс? Вайöтö зонкасö ме дынö».20Сiйö вайöтiсö Исусыс дынö. Кöр лёк лолыс казялiс Исуссö, пыркнитiс зонкасö. Мöдыс усис му вылас, туплясис да лэдзис öмсис быг.21Исусыс юалiс зонкаыс айлiсь: «Важын я эттшöмыс сыкöт лоис?» Сiя шуис: «Челядькадсянь.22Унаись лёк лолыс чапкалiс зонöс биö да ваö, мед вийны сiйö. Верман кö, сьöлöмсянят отсав миянлö».23Исусыс висьталiс сылö: «Верман кö! Быдöс позьö керны эскисьлö».24Сэк жö зонкаыслöн айыс горöтiс: «Эска! Отсав меным эскытöмлö».25Исусыс казялiс котöрöн чукöртчись отирöс да öлiс лёк ловсö: «Кывтöм да пельтöм лёк лов, ме тшöкта тэнö петны зонкаыс пытшкись. Сэсся эн пыр сы пытшкö».26Лёк лов горöтiс, бура вартiс зонкасö да петiс. Зонкаыс тувдiс. Отирыс шуисö: «Сiя кулiс».27Но Исусыс босьтiс зонкасö киöттяс да лэбтiс, мöдыс чеччис.28Керкуö пырöм бöрын Исусыслöн велöтчиссес юасисö сылiсь аскöттяс: «Мыля мийö эг вермö вашöтны лёк ловсö?»29Исусыс висьталiс нылö: «Эттшöммесö позьö вашöтны дзир Енлö кеймöмöн».

Исус бöра висьталö аслас кулöм йылiсь

30Исусыс велöтчиссескöт петiс сэтчинiсь да мунiс Галилей пыр. Сiя кöсйис, мед некин эз тöд сылiсь мунöмсö.31Эд сылö колiс велöтны ассис велöтчиссесö. Исусыс висьталiс нылö: «Мортлöн Зон лоас сетöм отир киэзö, нiя виясö сiйö. Сiя кулас, но куим лун бöртi ловзяс».32Велöтчиссес эз вежöртö висьталöмсö, а юасьны сылiсь полiсö.

Кин медыджыт?

33Нiя локтiсö Капернаум карö. Гортас Исусыс юалiс велöтчиссеслiсь: «Мый йылiсь тiйö баитiт туй вылас?»34Нiя чöлiсö, сiдз кыдз туй вылас баитiсö ас коласаныс, кин медыджыт.35Исусыс пуксис, корис дынас даскык велöтчисьсö да шуис нылö: «Кин кöсйö лоны медодззаöн, ась лоö быдöнныс коласын медбöрьяöн да быдöнныслö отсалiсьöн».36Сiя босьтiс кага, сувтöтiс сiйö ны шöрö, сывтыртiс сiйö да шуис нылö:37«Кин босьтö ас дынас эттшöм öтiк кага ме понда, сiя босьтö ас дынас менö. Кин босьтö менö ас дынас, сiя оз босьт менö, босьтö менö ыстiсьöс».

Кин абу паныт, сiя миян дор

38Иван шуис: «Велöтiсь, мийö адззылiм мортöс, кöда тэнат нимöн вашöтiс лёк ловвесö. Мийö öлiм сiйö, эд миянкöт этiя мортыс оз ветлöт».39Исусыс висьталiс: «Эд öлö сiйö. Некин оз вермы сэк жö лёкöтны менö, керис кö менам нимöн адззывтöмтор.40Кин абу миянлö паныт, сiя миян дор.41Былись баита тiянлö: оз öшты ассис донсö сiя, кин юкталас тiянöс ваöн, сiдз кыдз тiйö Кристослöн».

Грекö воштöм

42«Кин грекö воштö меным эскись челядь коласiсь öтiкöс, сылö буржык, öшöтiсö кö голя вылас сылö изын да шупкисö саридзö.43Киыт кö грекö воштö тэнö, керышт сiйö. Буржык тэныт пырны оланас китöг, нежели кык киöн мунны адö, куслытöм биö,44кытöн «нылöн гагыс оз кув, да биыс оз куслы».45Кокыт кö грекö воштö тэнö, керышт сiйö. Буржык тэныт пырны оланас коктöг, нежели кык кокöн лоны чапкöмöн адö,46кытöн «нылöн гагыс оз кув, да биыс оз куслы»).47Синыт кö грекö воштö тэнö, нетшкöвт сiйö. Буржык тэныт пырны Енлöн ыждалöминö синтöг, нежели кык синöн лоны чапкöмöн адö,48кытöн «нылöн гагыс оз кув, да биыс оз куслы».49Быдыс биöн соласяс.50Солыс – буртор. Но лоас кö солыс дуб, позьö я сiйö солавны? Мед лоас солыс тiян пытшкын, да лöня олö ас коласаныт».


предыдущая глава Глава 9 следующая глава