Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

ОԒӘӇ ЭԒТЫ НЭПЕК

Глава 27

Иаков ащеԓ йӑм йасәӈ ԓэпәԓтман нŏх ўԓԓы

1Исаак пирщамәса пӑ сэмԓаԓ ўртԓыйа йисәт; Исавәԓ, ун пŏхәԓ, вана вохсәԓы пӑ ԓўвеԓа йастәс: «Пŏхийэ!» Ԓўв йастәс: «Ма щи».

2Исаак йастәс: «Ма пирщамәсайәм, сŏрма питты хӑтԓэм ванамәс;

3веԓпәс пŏрмасԓан ўйаԓән пӑ, йухԓэн пӑ ԋоԓԓан, веԓпәсԓәты йӑӈха пӑ вой ԋŏхи тўва,

4мӑнэма рӑхты эпԓәӈ ԓэтŏт вера пӑ мӑнэма ԓэты тўви, пӑртэм йэԓпийән ма нӑӈен йӑмән мӑԓэм».

5Ревекка хўԓтсәԓы, хŏты Исаак Исав пŏхәԓа щит пŏтәртәс. Щӑԓта Исав вой мŏщатты пӑ вой ԋŏхи туты мӑнәс.

6Ревекка пӑ Иаков пŏхәԓа йастәс: «Ма хуԓтсэм, хŏты ащен Исав йайәна йастәс:

7‘Вой ԋŏхи мӑнэма тўва пӑ эпԓәӈ ԓэтŏт мӑнэма вера; ма ԓэԓәм пӑ Турәм Куща ватман пӑртэм йэԓпийән нӑӈен йӑмән мӑԓэм’.

8Ин, пŏхийэ, ма йасӈема хуԓәнта, мўй ма нӑӈена партԓәм:

9Таща йӑӈха пӑ кӑт йӑм коза пŏшәх щиԓта ўйа, ма пӑ нӑӈ ащена щиԓта ԓўвеԓа рӑхты эпԓәӈ ԓэтŏт верԓәм,

10нӑӈ пӑ ащена туԓэн, щӑԓта ԓўв ԓэԓ пӑ пӑртаԓ йэԓпийән нӑӈен йӑмән мӑԓԓы».

11Иаков Ревеккайа, аԋԏэԓа, йастәс: «Исав йайәм пўнәӈ хŏйат, ма пӑ эԓэм ԋар;

12мосәӈ, ащем мӑнэм маԓәсты питԓәԓы, ма пӑ ԓўвеԓ ԓэпәԓԓэм пӑ мўԓәсты йасәӈән йастәԓайәм, йӑм йасәӈ йўкана».

13Аԋԏэԓ ԓўвеԓ йастәс: «Пŏхийэ, нӑӈен мўԓты йасәӈ мӑнэма ат хойәԓ, туп ма йасӈема хуԓәнта, йӑӈха пӑ мӑнэма щи коза пŏшәхӈән тўваԓән».

14Ԓўв мӑнәс, коза пŏшәхӈән ўс, пӑ аԋԏэԓа тусԓы; аԋԏэԓ пӑ ԓэтŏт верәс, ащеԓа рӑхты ԓэтŏт.

15Щӑԓта Ревекка ԓўв хотәԓән уԓәм Исав ун пŏхәԓ тынәӈ сŏхәт ўсԓы, Иаков ай пŏхәԓ щи сŏхәта ԓумәттәсԓы;

16йошԓаԓ пӑ ԋар сапԓәԓ коза пŏшәх сŏхәтән йŏвәртсәԓы;

17щӑԓта ԓўв ԓэщатәм эпԓәӈ ԓэтŏтәԓ пӑ ԋаԋәԓ Иаков пŏхәԓ йоша мӑсԓы.

18Ԓўв ащеԓ хŏща ԓŏнәс пӑ йастәс: «Ащийэ!» Щитәԓ йастәс: «Ма щи; нӑӈ пӑ хŏй, пŏхийэ?»

19Иаков ащеԓа йастәс: «Ма Исав, оԓәӈ пŏхен; нӑӈ партмен щирән ма версэм; нŏх киԓа, опса пӑ вой ԋŏхи ԓэва, мӑнэм йӑмән мӑты урәӈән».

20Щӑԓта Исаак пŏхәԓа йастәс: «Пŏхийэ, щикем сора нӑӈ вой уйәтсән?» Ԓўв йастәс: «Турәм Куща, нӑӈ Турмен щи вой мӑнэма йэщаԓт китсәԓы».

21Щӑԓта Исаак Иакова йастәс: «Вана йӑӈха, пŏхийэ, ма нӑӈен маԓәсԓэм, нӑӈ йӑна ма Исав пŏхем мўй ӑнта?»

22Иаков Исаак ащеԓ хŏща ванамәс пӑ ащеԓ ԓўвеԓ маԓәссәԓы пӑ йастәс: «Тўр сыйэн Иаков тўр сый; йошԓан пӑ Исав йошәт».

23Щиты ԓўвеԓ ӑт мŏштәсԓы, йошԓаԓ Исав йайәԓ йошәт иты пўнәӈәт усәт; пӑ йӑмән мӑсԓы.

24Щӑԓта па иԋщәссәԓы: «Нӑӈ ма Исав пŏхем?» Ԓўв йастәс: «Йӑна щи, ма».

25Исаак йастәс: «Мӑнэма мийи, нӑӈ тўвәм вой ԋŏхен эԓты ԓэԓәм, нӑӈен йӑмән мӑты урәӈән». Иаков ԓўвеԓа мӑс пӑ ԓўв ԓэс, ўнайән ԓўвеԓ па тусԓы, пӑ ԓўв йиԋщәс.

26Исаак ащеԓ ԓўвеԓа йастәс: «Вана йӑӈха, пŏхийэ, мӑнэм мосәԓты».

27Ԓўв вана мӑнәс пӑ ԓўвеԓ мосәԓтәсԓы. Исаак ԓўв сŏхԓаԓ эпәԓ мŏштәс пӑ йӑмән мӑсԓы. Ԓўв йастәс:

«Тӑта щи пŏхем эԓты йиты эпәԓ,
ԓат сэмән опсәм мўв хӑр эпәԓ хŏрпи,
Турәм Кущайән йӑмән мийәм мўв хӑр эпәԓ хŏрпи;

28турәм ат йик эԓты
пӑ тэԓәӈ мўв эԓты
Турәмән ат мӑԓайән,
ар ԋаԋ ԓатән пӑ ўнайән ат мӑԓайән;

29мирәт нӑӈена ат рупитԓәт,
ŏх пŏнман, иԓ ԋўрман
нӑӈ йэԓпенән мирәт ат ԓойԓәт;
хӑнам йохԓан нўмпийән кущайа уԓа,
аԋԏэн пŏхәт нӑӈ йэԓпенән,
ŏх пŏнман, иԓ ат ԋўрԓәт;
нӑӈен мўԓты ŏтәт – мўԓԓайәт;
нӑӈена йӑм йасәӈ йастәты ŏтәт – йӑмән мӑԓайәт!»

30Исаак Иаков йӑмән миймаԓ йўпийән, Исаак ащеԓ эԓты Иаков туп этәс, Исав йайәԓ веԓпәс эԓты йŏхтәс.

31Ԓўв ищи эпԓәӈ ԓэтŏт верәс, щӑԓта ащеԓа тусԓы, пӑ ащеԓа йастәс: «Ащи, нŏх киԓа пӑ пŏхен тўвәм вой ԋŏхи ԓэва, мӑнэма йӑм мӑты урәӈән».

32Исаак ащеԓ пӑ ԓўвеԓа йастәс: «Нӑӈ хŏй?» Ԓўв йастәс: «Ма нӑӈ пŏхен, оԓәӈ пŏхен, Исав».

33Исаак такан тӑрыты питәс пӑ йастәс: «Тўм пӑ хŏй ус, хŏй веԓпәсԓәты йӑӈхәс, мӑнэма вой ԋŏхи тус? Ма пӑ щиԓта ԓэсәм нӑӈ йŏхәттэн йэԓпийән, щӑԓта ԓўвеԓ йӑмән мӑсэм. Ԓўв щи йӑм тӑйты питәԓ».

34Исав, ащеԓ йасӈәт хуԓмаԓән, сӑмәԓ похман такан ўвты питәс пӑ ащеԓа йастәс: «Ащи! Мӑнэм ищи йӑмән мийи».

35Ԓўв пӑ йастәс: «Апщен ԓэпәԓтман йŏхтәс пӑ нӑӈ йўкан йӑмен ўсԓы».

36Щӑԓта Исав йастәс: «Ӑԓ хун ԓўв Иаков нэм тӑйәԓ, кӑт пўш мӑнэм ԓэпәԓтсәԓы? Ма оԓәӈ сэма питәм верэм ўсԓы, ин пӑ ма йўкан йӑмем ўсԓы». Щӑԓта пӑ Исав ащеԓа йастәс: «Ма урӈемән пӑ йӑм йасәӈ нӑӈ вŏԓԓы ӑт хӑйсән?»

37Исаак Исава йастәс: «Ма ԓўвеԓ нӑӈ нўмпенән кущайа пŏтсэм пӑ хӑнам йохԓаԓ ԓўв хŏщайәԓ митйоха питԓәт; ԋаԋән пӑ ўнайән ԓўвеԓ мойԓәптәсэм; нӑӈ урӈенән ма нэмәԓты ӑт верәтԓәм верты, пŏхийэ».

38Исав пӑ ащеԓа йастәс: «Ащи, нӑӈ мўй туп и йӑм йасәӈ тӑйԓән? Ащи, мӑнэм ищи йӑмән мийи!» Исав такан йэԓ хоԓԓантәс.

39Исаак ащеԓ ԓўвеԓа щиты йастәс:

«Нӑӈ уԓты щирэн мўв тэԓ эԓты
пӑ турәм ат йик эԓты уԓты питәԓ;

40нӑӈ пӑ аԓтты кешен тӑйман уԓты питԓән,
апщен урәӈән рупитты питԓән;
пŏра йŏхәтәԓ, хун нӑӈ апщен пиԓән ԉаԉәсты питԓән,
пӑ ԓўв эԓтэԓ велка йиԓән».

Иаков Лаван хŏща Харран воша хŏнтаԓ

41Иаков ащеԓән йӑмән мийәм урәӈән Исавән ԉикән этты питса; Исав ԓўв сӑхатәԓ щиты йастәс: «Ащем хоԓԓәп хӑтԓәт вана йŏхәтсәт, щи йўпийән ма Иаков апщем веԓԓэм».

42Исав ун пŏхәԓ йасӈәт Ревеккайа йастәсайәт; ԓўв Иаков ай пŏхәԓ ԓўв хŏщайәԓ вохты партсәԓы, пӑ ԓўвеԓа йастәс: «Исав йайән нӑӈен веԓты ўтщиԓԓы;

43пŏхийэ, ма йасӈема хуԓәнта, Харран воша Лаван йайәм хŏща хŏнта,

44щита йӑм кўт уԓа, йайән ԉикәԓ мӑнтаԓ унты,

45йайән ԉикәԓ мӑнәԓ пӑ ԓўв йŏрэмәԓԓы, мўй нӑӈ ԓўвеԓа версән: щи пŏрайән ма нӑӈен йŏхи вохты китԓәм; мўй урәӈән ма нынан и хӑтәԓән уштәԓԓам?»

46Щӑԓта Исаака Ревекка йастәс: «Хет нэӈӈән урәӈән ма уԓәпсайэм кашԓы; хет эвет эԓты, тӑм мўв эԓты, тӑм нэӈӈән хŏрпи нэ Иаков туԓ ки, мўйа мӑнэма уԓты?»


предыдущая глава Глава 27 следующая глава