Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

CВЯТОЙ ИОАНН БОГОСЛОВЛАН ПАЧМАШ

2 Глава

1 Ефесӹштӹшӹ церкӹлӓн сирмӓш. 8 Смирнаштышы церкӹлӓн сирмӓш. 12 Пергамыштышы церкӹлӓн сирмӓш. 18 Фиатираштышы церкӹлӓн сирмӓш.

1Ефесӹштӹшӹ церкӹн Ангелжӹлӓн сирӹ:

«Вургымла кидешӹжӹ шӹм шӹдӹрӹм Кычышы, шӹм шӧртньӹ светильник лошты Каштшы тенге попа:2Тӹньӹн пӓшӓвлӓэтӹм, труйыметӹм, цӹтӹметӹм дӓ худавлӓм тырхен керддӹметӹм пӓлем. Апостол агылеп гӹнят, южшы ӹшкӹмӹштӹм апостол маныт, тӹнь нӹнӹм тергенӓт дӓ алталышы ылмыштым пӓлен нӓлӹнӓт.3Тӹнь шукы тырхенӓт, цӹтӹмӓшет улы, Мӹньӹн лӹмем верц пӓшӓм шукы ӹштенӓт дӓ янгылыделат.4Но ваштарешет Мӹньӹн теве ма улы: тӹнь первиш яратымашетӹм шуэнӓт.5Тенгежӹ, ма гӹц карангметӹм ӓшӹндӓрӹ, сулыкетӹм простьыктен, Йымы докы сӓрнӓл дӓ первиш пӓшӓэтӹм ӹштӹ. Уке гӹнь тӹнь докет шукышты агыл миэм дӓ светильникетӹм вӓржӹ гӹц карангдем.6Но николаитвлӓн пӓшӓштӹм ужын керддӹмет доно тӹнь тӧр ӹштет. Тидӹжӹм Мӹньӹнӓт ужмем ак шо.7Кӱн пӹлӹшӹжӹ улы, церкӹвлӓлӓн Шӱлӹшӹн мам попымыжым колжы. Сӹнгӹшӹлӓн Мӹнь Йымын райжы покшалны шалгышы ӹлӹмӓш пушӓнгӹ гӹц качкаш ирӹкӹм пуэм».

8Смирнаштышы церкӹн Ангелжӹлӓн сирӹ:

«Пӹтӓришӹ дӓ Остатка, колышы ылшы дӓ кӹзӹт ӹлӹшӹ тенге попа:9Мӹнь тӹньӹн пӓшӓэтӹм, орлыкетӹм, укеӓн ылметӹм пӓлем – тенге гӹнят тӹнь паян ылат. Ӹшкӹмӹштӹм иудей маншывлӓн тӹньӹм кыце вырсымыштым пӓлем, а нӹнӹ иудей агылеп, сатанан тӹшкӓжӹ ылыт.10Мам тӹлӓт цӹтӓш вӓрештеш, нима гӹцӓт ит лӱд. Теве, тӓмдӓм тергӓш манын, тӓ логӹцдӓ южшым диавол кызаматыш кӹшкӓ, дӓ лу кечӹ орлыкан лидӓ. Колымаш якте ӹнян ли, дӓ тӹлӓт ӹлӹмӓш вуйӓршӓшӹм пуэм.11Кӱн [колышташ] пӹлӹшӹжӹ улы, церкӹвлӓлӓн Шӱлӹшӹн мам попымыжым колжы. Сӹнгӹшӹлӓн кокшы колымаш эксӹкӹм ак ӹштӹ».

12Пергамыштышы церкӹн Ангелжӹлӓн сирӹ:

«Кӱн кок тӹрге пӹсӹ мечшӹ улы, Тӹдӹ тенге попа:13Мӹнь тӹньӹн пӓшӓэтӹм дӓ, сатанан престолжы кышты ылеш, тӹштӹ ӹлӹметӹм пӓлем. Тӹнь Мӹньӹн лӹмем пингӹдӹн кычет дӓ Мӹньӹн Антипа ӹнян свидетелемӹм тӓ доныда, сатана ӹлӹмӹ вӓрӹштӹ, пуштмы годымат Мӹлӓнем ӹнянӹмет гӹц карангделат.14Но тӹнь ваштарешет попышашемӓт изиш улы: эдеметвлӓ лошты Валаамын тымдымыжым кычышывлӓ ылыт. Тӹдӹжӹ, Израиль эргӹвлӓ идоллан кандымы жертвӹм качкышты дӓ шӓхӓрлӓнӹштӹ манын, нӹнӹм алталаш Валакым тымден.15Николаитвлӓн тымдымыштым кычышывлӓ тӹньӹнӓт ылыт, ти тымдымашым Мӹньӹн ужмемӓт ак шо.16Тенгежӹ, сулыкетӹм простьыктен, Йымы докы сӓрнӓл. Уке гӹнь тӹнь докет шукышты агыл миэм дӓ ышмаэм гӹц лӓкшӹ мечем доно нӹнӹ ваштареш кредӓлӓш тӹнгӓлӓм.17Кӱн [колышташ] пӹлӹшӹжӹ улы, церкӹвлӓлӓн Шӱлӹшӹн мам попымыжым колжы. Сӹнгӹшӹлӓн Мӹнь шӹлтен перегӹмӹ манным качкаш пуэм, тенгеок тӹдӹлӓн ош кӱм пуэм, кӱ вӹлӓнжӹ у лӹмӹм сирӹмӹ, тӹдӹжӹм кӱм нӓлшӹ гӹц молы иктӓт ак пӓлӹ».

18Фиатираштышы церкӹн Ангелжӹлӓн сирӹ:

«Йымын Эргӹ – Тӹдӹн сӹнзӓжӹ тыл салым гань, ялжы йӹлгӹжшӹ той гань – тенге попа:19Мӹнь тӹньӹн пӓшӓэтӹмӓт, яратымашетӹмӓт, служыметӹмӓт, ӹнянӹметӹмӓт, цӹтен кердметӹмӓт пӓлем. Кӹзӹт тӹнь тӹнгӓлмет годшы гӹц шукырак ӹштет.20Но тӹнь ваштарешет попышашемӓт изиш улы: ӹшкӹмжӹм пророк маншы ӹдӹрӓмӓшлӓн, Иезавельлӓн, ӹшке тымдымыжы доно Мӹньӹн цоравлӓэм шӓхӓрлӓнӹмӓшкӹ дӓ идолвлӓлӓн кандымы жертвӹм качмашкы шыпшылаш ирӹкӹм пуэнӓт.21Мӹнь тӹдӹлӓн шӓхӓрлӓнӹмӹжӹ гӹц карангаш веремӓм пуэнӓм, но тӹдӹ сулыкшы гӹц карангде.22Седӹндон Мӹнь тӹдӹм орланымаш вӓрӹшкӹ шуэм дӓ тӹдӹн доно шӓхӓрлӓнӹшӹвлӓм, ӹшке пӓшӓштӹ гӹц ак карангеп гӹнь, кого эксӹкӹш пыртем.23Тетявлӓжӹмӓт колымашкы шоктем. Тӹнӓм цилӓ церкӹвлӓ пӓлӓш тӹнгӓлӹт: Мӹнь шӱмӹм дӓ шанымашым тергӹшӹ ылам, каждыйланда пӓшӓдӓ семӹнь тӱлем.24А тӓлӓндӓ дӓ Фиатираштышы молы эдемвлӓлӓн, кыдывлӓ ти ӹдӹрӓмӓшӹн тымдымыжым ак кычеп дӓ, мам «сатанан келгӹцшӹ» маныт, тӹдӹм пӓлен нӓлделыт, попем: тӓ вӹкӹдӓ вес нелӹцӹм ам пиштӹ –25ма тӓмдӓн улы, тӹдӹм Мӹнь толмешкем кычыда веле.26Кӱ сӹнгӓ дӓ Мӹньӹн шӱдӹмӹ пӓшӓэм мычаш якте ӹштен шалга, тӹдӹлӓн язычниквлӓм вуйлаташ властьым пуэм.27Тӹдӹ нӹнӹм кӹртни скипетр доно кӹтӓш тӹнгӓлеш, нӹнӹ шун ӓтӹлӓ шӓлӓнӓт. Техень властьымок Мӹнь Ӓтя гӹц нӓлӹнӓм.28Мӹнь сӹнгӹшӹлӓн ирокшы шӹдӹрӹм пуэм.29Кӱн [колышташ] пӹлӹшӹжӹ улы, церкӹвлӓлӓн Шӱлӹшӹн мам попымыжым колжы».


*а 2:6 Николаитвлӓ – алтанзык тымдымашан тӹшкӓ.

*б 2:28 Ирокшы шӹдӹр – сӹнгӹмӓшӹн символжы.


предыдущая глава Глава 2 следующая глава