Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Выбрать язык


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

ПАВЕЛЭН СИЛА ПЫТСЭТЫН

Павел апостол Силаен Филиппы каре лыктӥз. Отысен соос дьяволлэн сётэм урод духеныз тодытӥсь кышномуртэз Иисуслэн нимыныз йӧнатӥзы. Аслаз тунаськон, пелляськон ужъёсыныз со кышномурт кузёосызлы барыш вае вал. Барышсы-узырлыксы уз ни луы шуыса шӧдэм беразы, кузёос Павелэн Силаез кутӥзы но карлэн шорысьтыз калык люкаськон интые, кузёйыръёс доры вуттӥзы. «Та адямиос иудейёс луо, соос асьмелэсь улон интымес огыр-бугыр каро. Асьмелы, рим калыклы, кабыл басьтыны, быдэсъяны ярантэм сямъёсты-йылолъёсты соос тодыто», – шуизы. Вань калык таослы пумит султӥз. Кузёйыръёс, апостолъёслэсь выл дӥськутсэс кесяса, соосты ньӧрын жугыны косӥзы. Трос жугем беразы, пытсэтэ ворсазы; пытсэт возьмасез зол возьманы косӥзы. Таӵе косон басьтэм бераз, возьмаськись соосты пыдлось пытсэтэ пыртӥз но пыдъёссэс жильыен сьӧлтаз. Нош Павелэн Сила вӧсяськыса, Инмарез данъяса улӥзы.

Шӧдтэк шорысь туж кужмо музъем зурказ, пытсэтлэн сылон инъетэз ик куалекъяз; со дыре вань ӧсъёс усьтӥськизы, ваньзылэн сьӧлтэтъёссы усьылӥзы. Пытсэт возьмась туж куалектӥз, пытсэтын пукисьёс пегӟиллям кожаса, ассэ быдтыны малпаз. Соку Павел солы шуиз: «Астэ эн быдты, ми ваньмы татын». Пытсэт возьмась куалекъяса Павелэн Сила азе пыдесъяськыса шуиз: «Кузёосы, мар мыным кароно утиськон понна?» Соос шуизы: «Кузё-Инмарлы Иисус Христослы оскы, соку тон но, тынад семьяед но утиськоды». Со часын ик, уин, соосты пытсэтысь поттыса, яраоссэс гылтӥз но, чик ӝегатскытэк, ачиз но, солэн быдэс семьяез но пылатӥськизы.

Павелэн Сила Рим кунлэн адямиосыз луо шуыса тодэм беразы, кузёйыръёс соосты пытсэтысь мозмытыны косӥзы.

Апостолъёслэн ужъёссы 16:16-39


предыдущий рассказ 472 следующий рассказ